Рейтинг Экслера: 8,0
- Режиссер:
- Том Тыквер, Энди Вачовски, Лана Вачовски
Отзыв кота Бублика
Отзыв одного зрителя с сохранением орфографии оригинала
развит. Помнится, мы как-то с соседским Васькой...
Научная информация от кота Бублика
"Облачный атлас" - роман известного британского писателя Дэвида Митчелла, написанный в 2004 году. Структура романа очень сложна. Он, по сути, состоит из шести совершенно различных историй, происходящих в разные времена в разных местах земного шара: от XIX века южной части Тихого океана до далекого постапокалиптического будущего на Гавайях.>
Первые пять историй в романе рассказываются поочередно, причем почти полностью - нераскрытым остается только финал. Шестая история рассказывается целиком. После этого остальные истории рассказываются до конца в обратном порядке (от пятой к первой), и каждая из них заканчивается какой-то связкой с предыдущей историей.
Сам Митчелл говорил о том, что практически все главные герои историй являются реинкарнациями одних и тех же душ - именно поэтому они имеют одни и те же родимые пятна в виде кометы. Также в романе он постарался отобразить такое интересное свойство человеческой природы, как непрерывную охоту на себе подобных: люди охотятся на людей, группы охотятся на группы, племена охотятся на племена, народы охотятся на народы, затем случается Падение, после чего снова люди охотятся на людей, группы охотятся на группы, племена на племена и так далее.
Название роману Митчелл дал после прослушивания фортепьянного произведения Cloud Atlas I - X, написанного первым мужем Йоко Оно - композитором Тоси Итиянаги. Произведение Дэвиду не понравилось, а вот название показалось очень интересным, поэтому он позаимствовал его для романа. Ну и надо сказать, что объяснение названию романа Митчелл давал предельно невнятно: что-то вроде "тучи - как люди, а люди так жестоки".
Впрочем, известно, что Митчелл вообще любит давать своим романам названия из произведений различных мужей Йоко Оно - например, предыдущий перед "Атласом" роман Дэвида назывался "Сон № 9", и это было навеяно песней "Сон № 9" Джона Леннона.
Теперь очень кратко о сюжетах всех шести историй романа и, соответственно, фильма.
История первая. 1849 год. "Тихоокеанский дневник Адама Юинга". Нотариус-американец Адам Юинг (Джим Стерджесс) по заданию своего тестя едет заключать контракт на острова Тихого океана. На острове Чатем он знакомится с доктором Генри Гусом (Том Хэнкс), который на корабле по пути домой лечит его от заражения каким-то тропическим червем. Там же, на корабле, Адам спасает беглого раба по имени Атуа из племени мориори.
История вторая. 1936 год. "Письма из Зедельгема". Молодой и очень талантливый английский композитор Роберт Фробишер (Бен Уишоу) пишет письма своему любовнику Руфусу Сиксмиту (Джеймс Д'Арси) в Кембридж. Фробишер устроился на работу секретарем к знаменитому композитору Вивиану Эйрсу (Джим Бродбент), где пишет свою симфонию и заодно грешит с женой Эйрса Жокастой (Хэлли Бэрри).
История третья. 1973 год. "Первое расследование Луизы Рей". Молодая калифорнийская журналистка Луиза Рей (Хэлли Бэрри) расследует исчезновение отчета об опасности новой атомной электростанции. Она знакомится с Руфусом Сиксмитом из предыдущей истории, который работает у владельца электростанции (Хью Грант). Тот обещает передать журналистке отчет, но тут начинается череда загадочных убийств, так что и Луизе грозит страшная опасность.
История четвертая. 2012 год. "Страшный суд Тимоти Кавендиша". 65-летний прогоревший издатель Тимоти Кавендиш (Джим Бродбент) вынужден убегать от подручных писателя-уголовника (Том Хэнкс), которого посадили в тюрьму за убийство литературного критика. Тимоти обращается за помощью к своему брату Деному (Хью Грант), который его терпеть не может, и тот засаживает Тимоти в дом престарелых, откуда тот будет пытаться сбежать.
История пятая. 2144 год. "Сонми-451". Антиутопическое футуристическое государство на месте бывшей Кореи. Сонми-451 - генетически спроектированный фабрикант (клон), выращенный для работы в ресторане фастфуда. Люди из подполья помогают ей бежать, после чего Сонми-451 должна рассказать миру о том, что происходит с клонами.
История шестая. 2321 год. "Переправа возле Слуши". На Земле произошло Падение, во время которого большинство людей погибло. Немногочисленные выжившие представляют собой примитивное общество на крупном гавайском острове. Они занимаются сельским хозяйством и выращивают овец. Главный герой повествования - обыкновенный трусоватый козопас Закри (Том Хэнкс). Племя Закри периодически подвергается нападениям воинственных конов, живущих на другой стороне острова, также к ним для обмена товарами временами приезжают на белом корабле так называемые "спасшиеся" - немногочисленные люди, сумевшие спастись от катастрофы. Одна из "спасшихся" женщина по имени Мероним (Хэлли Бэрри) просит Закри провести ее на вершину вулкана Мауна-Кеа, где находится древняя обсерватория, - Мероним нужно подать сигнал другим цивилизациям. Но местные жители крайне боятся этой вершины: они считают, что там, на месте древних храмов, живет Дьявол.
***
История создания этого фильма началась с картины "V значит вендетта", которая ставилась по сценарию Ланы и Энди Вачовски, также они были продюсерами картины. Натали Портман тогда передала Лане Вачовски этот роман, они с Энди им заинтересовались и сели писать киносценарий. Их друг режиссер Том Тыквер был приглашен поучаствовать в этом очень масштабном кинопроекте, после чего машина потихоньку завертелась. При этом сразу предполагалось, что роль Сонми-451 (и остальные соответствующие роли) будет играть сама Натали, однако в связи с беременностью ей пришлось отказаться, так что роль досталась кореянке Пэ Ду На.
Надо сказать, что это был практически единственный проект такого рода, где три режиссера работали как одна команда. Лана и Энди снимали эпизоды 1849, 2144 и 2321 годов, Том Тыквер делал эпизоды 1936, 1973 и 2012 годов, но при этом все снималось в единой концепции.
Создатели картины решили не брать за основу хронологию романа - оно, в общем, и правильно, потому что получилось бы шесть различных историй, а уж двигаться по концовкам обратно от шестой истории к первой - чисто кинематографически это вряд ли был бы удачный ход.
Поэтому ими была выбрана чуть более сложная для восприятия зрителей, но более кинематографичная схема, при которой все шесть историй движутся параллельными линиями, демонстрируя определенную соответствующую параллельность в развитии событий, а реинкарнации подчеркиваются тем, что одни и те же актеры играют различные роли в этих историях.
Например, Том Хэнкс играет 6 ролей, Хэлли Бэрри - 6, Джим Бродбент - 5, Хьюго Уивинг - 6, Джим Стерджесс - 7, Бен Уишоу - 5, Кит Дэвид - 4, Джеймс Д'Арси - 4, Пэ Ду На - 6, Сюзен Сэрендон - 4, Чжоу Сюнь - 4, ну и так далее.
Зрителям, конечно, несколько сложновато следить за целой вереницей персонажей - особенно поначалу, - но через некоторое время уже начинаешь понимать, что к чему и как это все соотносится.
Среди отзывов нередко приходится видеть фразы о том, что фильм - ну такой философский, что прям дальше некуда, ну просто почти как "Матрица 2". Оно, конечно, смотря что именовать философией (некоторые зрители, честь им и хвала, из пустышек вроде "Матрица: Перезагрузка" и "Матрица: Революция" ухитрялись извлекать целые философские трактаты), но, на мой взгляд, никаких таких глубин "Облачный атлас" не демонстрирует, а основные мысли картины - это почти один в один знаменитый лозунг французской революции "Свобода, равенство, братство", который тут трактуется немного по-другому, а именно: "Свобода, равенство, зависимость и ответственность".
"Свобода" и "равенство" относятся к человеческим и человекообразным организмам: рабы в XIX веке и фабриканты (клоны) две тысячи сто сороковых. Причем термин "свобода" трактуется очень широко: это и свобода рабов и клонов, и свобода творчества (история музыканта), и свобода поступков (юношеская история Тимоти), и свобода взаимоотношений (история Роберта и Руфуса), и свобода стариков (дом престарелых) - собственно, все и не перечислишь.
"Зависимость" - это, в частности, то, о чем говорит Coнми-451. Люди - не хозяева своей жизни. От рождения до смерти мы связаны с другими людьми. В прошлом и настоящем. Каждый наш проступок, как и каждое доброе или злое дело, рождает наше будущее.
Ну и "ответственность" - это стремление и умение совершать Поступки. Журналистка, которая не отступает даже перед смертельной угрозой, музыкант, не ведущийся на шантаж корыстного старика-композитора, Юинг, пошедший против своего тестя, Закри, преодолевший свою трусость, коммандер Хе-Джу Чен, практически в одиночку сражающийся за Сонми-451, ну и сама Сонми-451, которая знает, как жестоко она поплатится за нарушение Кодекса клонов.
Несмотря на то что через все новеллы как бы красной нитью проходят одни и те же мысли и они подчиняются общей концепции, разные истории сняты в совершенно различных стилях, причем соответствующих отображаемой эпохе.
"Тихоокеанский дневник" - эдакий исторический реализм, нечто вроде "Хозяина морей: На краю Земли". Океан, парусник, краснолицый капитан с боцманом-собутыльником, подлый меркантильный докторишка и благородный раб-матрос.
"Письма из Зедельгема" - прям "Полное затмение" с Артюром Рембо и Полем Верленом (кстати, замечательный фильм, надо будет о нем отдельно написать), только в музыкальном варианте.
"Первое расследование Луизы Рей" - фактически триллер-детектив, хотя вот тут, на мой взгляд, переборщили: несмотря на соответствующие автомобили, все это больше похоже на девяностые, нежели на семидесятые. Особенно журналистка! Это, ребята, никак не середина семидесятых, при всем уважении. Как и большинство остальных персонажей. Вачовски явно хотелось снять середину девяностых - они это и сделали.
"Страшный суд Тимоти Кавендиша" снят как бы про нынешние лихие две тысячи двенадцатые, однако больше похож как раз на восьмидесятые. При этом жанр - фактически трагикомедия, чему немало способствует главный персонаж Тимоти Кавендиш, ну и совершенно роскошный писатель-бандюган (мы чуть позже поговорим о том, кто и как его сыграл).
"Сонми-451" - фантастический боевик-нуар, сделанный в уверенном стиле самих создателей матричной трилогии. Но там одновременно проскальзывает и что-то от "Пятого элемента", от "Бегущего по лезвию бритвы" и других футуристических боевиков. Никак не заимствование, а просто таков стиль.
"Переправа возле Слуши" - некие элементы "Апокалипто", "Двух стрел" Суриковой и "Водного мира" Телохранителя. То ли доапокалипсис, то ли постапокалипсис, то ли первобытно-фермерские тихие радости под зорким надзором Алисы Селезневой в слегка темноватом варианте, но с той же трепетной русской душой.
Создатели фильма хорошо подошли к воссозданию соответствующего антуража, однако интереснее всего тут выглядит грим персонажей - все-таки мы не забываем, что куча актеров играла чуть ли не пять-шесть ролей, причем совершенно различных. И этот грим был сделан просто здорово: было особым удовольствием узнавать под совершенно неузнаваемой физиономией Хью Гранта, Хьюго Уивинга и так далее. А уж когда из Хэлли Бэрри сделали еврейскую девушку, а из Пэ Ду На ирландку - это, я вам скажу, было круто!
Актерский состав тут очень серьезный, несмотря на то что из зубров были приглашены только Том Хэнкс и мой любимый актер Джим Бродбент. И оба они тут зажигали так, что просто держись!
Я знаю, что великолепный Джим Бродбент с легкостью играет как эффектнейших законченных мерзавцев, так и трогательных старичков. Здесь ему предоставилась возможность сыграть капитана корабля, престарелого известного музыканта, жулика-издателя, корейского музыканта, провидца из будущего.
Бродбент этим воспользовался по полной программе, хотя только две роли здесь были шедевральными - престарелый музыкант (особенно в сцене, когда Роберт неправильно понимает создавшуюся ситуацию), ну и все сцены Тимоти Кавендиша.
К Тому Хэнксу я, в общем, отношусь, с одной стороны, довольно спокойно: я очень люблю его безбашенную ипостась в "Мальчишнике", который он ненавидит, неплохо отношусь к его ролям в "Зеленой миле" и "Проклятом пути", не перевариваю его окаменело-ботоксную роль в "Коде да Винчи", однако, с другой стороны, совершенно восхищаюсь его нестандартными ролями вроде "Игр джентльменов", где он создал такого потрясающего персонажа, что я ему готов простить сто тысяч кодов да винчи, приоратцев этому Да Винчи в Мону Лизу!
Здесь Хэнкс, как я считаю, просто зажег. Шесть ролей, среди которых три главные как минимум классные, а три эпизодические - там проявляются просто шедевры. Особенно роль писателя-бандюгана - вот кто из вас (и меня) видел в этой роли Тома "Мистер Совершенство" Хэнкса? Никто не видел. А он сыграл, да еще как!
Актерские таланты Хэлли Бэрри меня вообще не впечатляют ни разу, но здесь, на мой взгляд, она сыграла очень неплохо, причем в некоторых моментах - даже на твердую четверку. И это не те моменты, где ее классно гримировали, - я имею в виду моменты, где она очень неплохо проявила себя как актриса.
Кореянка Пэ Ду На, на мой взгляд, замечательно сыграла Сонми-451. При всем уважении к безусловному таланту Натали Портман, просто по сюжету это должен был быть корейский клон, а кроме того, хорошо играло то, что лицо Пэ Ду На для зрителей было совершенно незнакомым: с Натали Портман был бы совершенно другой эффект. И Пэ Ду На отлично изобразила соответствующий характер: с одной стороны, тихий клон, который живет по Кодексу, с другой - волевая личность, которая сумела пойти против системы.
Хьюго Уивинг здесь играл довольно типовые роли злодеев, поэтому о его игре сказать, в общем-то, нечего. Ну и у Хью Гранта тут были совсем эпизодические роли, так что там больше был интересен грим, нежели сама игра.
Надо сказать, что художники и гримеры в фильме проделали огромную работу. Двадцать два актера играли по три - шесть ролей в картине; некоторых из них приходилось гримировать практически до полной неузнаваемости. Смотрелось это здорово, ну и отдельным развлечением были финальные титры, на которых показывалось, каких именно персонажей играли ведущие актеры. (На иллюстрации справа - Пэ Ду На.)
Мне очень понравился этот фильм. Да, он необычный, не такой простой для восприятия (не из-за отсутствующих "глубин философии", как мы уже выяснили, а из-за наслоения сюжетов шести различных историй), но смотрится здорово и увлекательно, актеры играют очень хорошо, совершенно различный стиль шести историй не дает заскучать даже при такой продолжительности картины (она идет три часа десять минут), а тот факт, что фильм резко выбивается из череды бесконечных голливудских ремейков, сиквелов-триквелов-квадриквелов и прочей штамповки, в которой они совершенно погрязли, - ну так это лишний довод в пользу "Облачного атласа".
Вачовски с Тыквером решились на определенный непростой эксперимент, сняв картину, которую совершенно непонятно как должна была встретить зрительская аудитория. Увы, практика показала, что аудитория не вполне готова к таким фильмам: в прокате "Облачный атлас", к сожалению, провалился, собрав по миру всего $71 млн против $100 млн бюджета. Конечно, что-то они доберут на DVD и Blu-ray, показами по кабельному и так далее, но похоже, что картина вряд ли окупится, хотя и получила очень высокий рейтинг на IMDB.
Жаль, очень жаль. Это как раз лишний раз доказывает боссам киностудий, что лучше идти штампованным, но проторенным путем, в очередной раз смахивая пыль с ушей Терминатора или майки-алкоголички Джона МакКлейна, нежели изобретать что-то новенькое.
Но Вачовски и Тыкверу тем не менее большое спасибо: за решительность и нестандартность. А кино получилось очень хорошим. Для меня это одно из ярчайших кинособытий за весь последний год.
Зрелищность | 5 |
Актерская игра | 4+ |
Режиссерская работа | 5 |
Сценарий | 5 |
здорово и оригинально
да
Мое мнение − попытка экранизации не очень удачная. Если не читать книгу и смотреть сначала фильм − то сложно следить за постоянно мелькающими переключениями между сюжетами, из−за чего смысл сюжетов почти теряется. Уж слишком все мельтешит. Если читать сначала книгу, то проглочено очень много прекрасных моментов, а некоторые, как уже здесь писали, − основательно переделаны. Особенно жаль часть про Фробишера и Сонми. Очень хорошо была раскрыта в книге тема междувоенной европы и творчества. Все это сжалось в фильме в какие−то огрызки. Лучше всего, наверное вышла экранизации истории с Кавендишем. Но то, как это и в какой форме было подано в книге − ни в какое сравнение не идет с фильмом. У меня вся эта история на цитаты уже почеркана. Лично у меня складывется впечатление, что надо было такую вещь экранизировать в формате сериала. Но попытка засчитана, хоть и не совсем удачная.
Интересно, что Энди Ваховски в ответ критику (а она далеко не такая "в основном положительная", как сказано в русской вики) высказался в том духе, что если критики не въезжают в смысл шедевра с первого разу, то отметают означенный шедевр, потому-де что не способны преодолеть пропасть между тем что они ожидают, что смогут понять и тем, что они понимают. (во как!) Лана Ваховски, так вообще, сравнила режисеров (и себя, конечно же) с Гюго, Мильтоном, Мельвиллем и Диккенсом. В том смысле, что те гранды искусства, ведь тоже сталкивались с непониманием современников. Диккенсы и Мельвилли, мдааа... Непонятые при жизни гении, ага. Сцена с летающим критиком там ой как к месту, как чувствовали ребята! (Кстати, пассаж по критике мной взят из вики, только не из русского огрызка, а более полной статьи в английском варианте).
У фильмы есть еще одна интерпретация, кроме указанных выше вариантов. Это абстрактное кино. Снято исключительно из-за формы. Ничего не значит, и не должно значить. Все смыслы и значения должны быть заполнены самим зрителем. Вот часть зрителей и видит в этой хрени глубокий смысл. Кто их знает, может и видят...
Вот этого бы никогда не сказал, весь фильм посмотрел на одном дыхании. Видно, на вкус, на цвет...
Да Хэнкс хорош в "Играх джентельменов" , также он блестателен в "Форесите Гампе" ну и умопомрачительно прекрасен в "Изгое" , где впрочем лишь два персонажа Хэнкс и футбольный мячик.
Да Хэнкс хорош в "Играх джентельменов" , также он блестателен в "Форесите Гампе" ну и умопомрачительно прекрасен в "Изгое" , где впрочем лишь два персонажа Хэнкс и футбольный мячик.
Да, Хэнкс - замечательный актер. Мне он еще в "Терминале" очень понравился.
"Письма из Зедельгема" - прям "Полное затмение" с Артюром Рембо и Полем Верленом (кстати, замечательный фильм, надо будет о нем отдельно написать), только в музыкальном варианте.
Тре-бу-ю рецензии на "ПЗ"! Смотрела буквально на прошлой неделе, была впечатлена.
Алекс, ты в оригинале смотрел? Не могу русских субтитров найти С английскими пока наверное не готов...
Да нет, в дубляже, к сожалению. Не дождался в оригинале.
Не хочу показаться занудой, но "фабрикант" -это владелец фабрики. А клон, наверное, правильнее фабрикат? 😄
В романе именно фабрикант, я несколько раз проверил, потому что совершенно согласен с вашим замечанием 😉
После просмотра почти одновременно: "Что за хрень!"
Как такое может быть? Нонсенс...Сплошное разочерование... Вроде класный фильм но, послевкусее как после полного отстоя.
Ждеш чем это все закончится, в постоянном напряжении, что сейчас чтото будет особенное, а оно ничем таким! не заканчивается!
Даже как-то резковато написалось. Видимо музыка из фильма навеяла.
UPD: пока писал, почел упоминавшуюся рецензию Лёнчика – Каганов рулит, в очередной раз. Особенно про Лану Вачовски. Судя по фоткам этой Ланы ей бы медсестру и играть.
(утешающе) Ну, зато ты - гигант мысли на белом носороге, правильно? Хотя и смотришься достаточно убого.
2. Пересматривать фильм все таки полезно. При первом просмотре не заметил куда делась вторая часть дневника Адама Юинга. При втором просмотре заметил.
Это, кстати, не совсем верно: истории делятся почти ровно пополам. Половина каждого сюжета рассказывается в начале, половина — в конце.
где то есть явное указание что последняя история проиходит на Гавайях ?
В книге — точно есть.
где то есть явное указание что последняя история проиходит на Гавайях ?
В романе.
Фильм смотрелся с интересом, особенно забавно было наблюдать актёров вразных гримах, угадывать кто-где. Вначале сложно понять и охватить все истории сразу, но потом втягиваешься. И тем больше возрастает интерес - а чем же это всё закончится??? Ну, ну, ещё немного... Пшшшик...
И у меня и у жены осталось очень странное послевкусие от фильма - красивая картинка, красивые истории и совершеннейшая пустота в целом. Увы, значит или мы чего-то не поняли или ожидания наши были чрезмерными. (Многие знакомые так же отзываются о "Жизни Пи", даже не знаю, стоит ли смотреть)
С одной стороны, почти весь фильм смотрелся с интересом, с другой, понимаешь, что 3 часа ушли в песок...
Я понимаю американцев, для них это философия и откровения, но для нас, савейских людей, по-моему слишком мелко. Алекс, как же так???
Я не знаю, что там у вас, савейских. Я не савейский.
Факт. Правда, я его рецензию не читал. Но могу предсказать, что там написано 😉
Хотелось бы видеть больше рецензий на сериалы(очень по многим были обещания) и на ретро. Всё таки "Облачный атлас" любой уважающий себя киноман посмотрит, а вот для фильмов 70ых нужны особые стимулы.
И, к сожалению, Алекс стареет. Раньше на всякий трэшак были умопомрачительные полотна. Сейчас, к примеру, туже Бригаду 2 зачем то оценивает серьезно. Надеюсь порох и ягоды ещё остались и на какое-нибудь "Послезавтра 2112" мы увидим столь долгожданную, смешную рецензию.
Спасибо, поржал.
А еще из той же новеллы Джима Стерджесса в роли пьяного ирландца в баре.
Убийство критика - лучший момент в фильме.
Да, это было эффектно 😉
хехе ))
Алекс, в слове всёМ в конце не хватает буквы.
Алекс, в слове всёМ в конце не хватает буквы.
Исправил, спасибо.
Вот как надо писать, чтобы было что снимать!)
Upd. О, меня опередили. Тоже удивился, не увидев «Атлас» в числе номинантов хотя бы на лучший грим.
Я не пожалела времени, потраченного на просмотр, но в целом провал картины меня не особо удивил. Что меня удивило, так это что фильм совершенно проигнорировпли в оскаровских номинациях - там такой совершенно конкретный оскаровский пафос.
Там по сюжету кстати просматривается явный перепев Silkwood (1983) c Мерил Стрип (тоже тетенька расследует злоупотребления на атомной станции имени Монтгомери Бернса и ее как бы таинственно убивают. Или не убивают, а она как бы сама. Как бы тайна). При том тот фильм был как бы "по реальным событиям".
Запятая пропала. Спасибо, исправил.
Тиквер вроде, не? Или в немецком есть буква "ы"?
Вики, примечание №1:
Или Тиквер, если буквально следовать правилам практической транскрипции с немецкого на русский .
ЗЫ. Хотя, насколько я помню уроки немецкого, это ближе к мягкому У или твёрдому Ю. Типа Тюквер, но с приданием оттенка Ы. Но всё, наверное, зависит от конкретного диалекта. Меня учили говорить Ихь бин, а моего друга - Ишь бин.
Например, Том Хэнкс играет 6 ролей, Хэлли Бэрри - 6,
Хэнкс - 7: во всех историях по одной, а в истории про Захри ещё и старого себя. Бэрри аналогично. А у Стерджеса явно меньше ролей.
Майка-алкоголичка у Джона МакКлейна, а не МакТирнана)) МакТирнан это режиссер
Да, уже исправил, спасибо 😉
Во-первых, увидел, действительно, необычный, непростой, но завораживающий фильм. Со времени "Аватара" не испытывал некого восторга и затаенной грусти при просмотре ни одного фильма. Возможно только исключение в виде "Однажды в Ирландии".
Во-вторых, подтвердилось правило, что если большинству или многим фильм показался бредятиной, то мне он скорее всего понравится.
В-третьих, моя личная статистика еще раз подтвердила, что в подавляющем большинстве случаев мне понравится тот фильм, который рекомендовал Алекс.
В-четвертых, статистика Алекса подтвердила, что фильм категорически не понравившийся Каганову, на 99,9% вероятности понравится Алексу, а, может быть, даже будет отнесен им к шедевру.
Алекс, после правки Берри на Пэ Ду На смысл того абзаца улетучился, тема искусного грима абсолютно не раскрыта )) Поставь уж лучше фотку доктора-корейца и исправь обратно текст на Берри ))
Или медсестры в исполнении Уивинга. 😄
Ну и характер самих новелл, конечно, несколько в другой тематике. 😄
Кстати... странно, но не нашёл тут рецензии на "Фонтан".
Я еще не посмотрел.
Напомните плиз, в какой новелле был этот персонаж. Я был убеждён, что в данном случае играла кореянка, а титры видел только один раз по телеку.
Лично меня больше всего поразила Берри в роли пожилого доктора-корейца ))
(На иллюстрации справа - Хэлли Бэрри.)
Напомните плиз, в какой новелле был этот персонаж. Я был убеждён, что в данном случае играла кореянка, а титры видел только один раз по телеку.
Лично меня больше всего поразила Берри в роли пожилого доктора-корейца ))
Это Пэ Ду На. Помню отлично, т.к. смотрела уже раз пять этот фильм.