- Режиссер:
- Мартин Кэмпбелл
Зорро о бытовом пьянстве
"Это дверь. Zorro".
Надпись на двери школы им. Дунаевского в Москве
Зорро сыну: Что ты делаешь в баре?!!
Сын: Что ты делаешь в тюрьме?!!
Зорро: Я первый спросил.
С тех славных времен, когда конокрад превратился в народного мстителя, а дон Диего почил в бозе, прошло десять лет. Алехандро де ла Вега по кличке Зорро (Антонио Бандерас) женился на Елене (Кэтрин Зита-Джонс), и они родили прелестного сынишку Хоакина (Эдриен Алонсо), который унаследовал все боевитые качества своего папаши. Впрочем, Хоакин не знает, что его отец - тот самый народнолюбимый Зорро. Он считает, что Алехандро - всего лишь богатый поц (по-испански это звучит как "дон"), который заработал кучу денег и теперь большую часть времени проводит в развлечениях с дружками.
Но
Алехандро не забыл о своих прямых
зорровских обязанностях! Как только
где-нибудь звучит колокол (непонятно,
впрочем, как он не путает вызов Карлсона
Зорро с простым призывом к обедне),
Алехандро тут же натягивает свою
любимую маску, седлает своего боевого
коня и мчится на выручку добрым
калифорнийцам, которым злобные силы в
лице негодяйского Джакоба Макгивенса (Ник
Чинлунд) не дают проголосовать за
присоединение к Соединенным Штатам.
И вот тут, во время драк и сражений, Зорро раскрывается во всей своей красе: он делает лихие позы на лошади, картинно сражается на ступенях, скачет по крышам, летает туда-сюда с помощью бича, рубит под негодяями бревна, спасает народное волеизъявление и опять делает позы. Народ ликует и ритмично орет: "Зор-ро, офи-геть! Зор-ро, офи-геть! Зор-ро, офи-геть!"...
Как Алехандро может прожить без этого, без жгучей волны народной любви?!! Никак! Но красотка Елена этого не понимает. Ей нужен муж-подкаблучник, а не муж - народный мститель. "В жопу народ", - холодно произносят ее восхитительные уста, и Зорро понимает, что настал период разрыва. Потому что он - за народ, а Елена - наоборот, прошу прощения за невольные трогательные стихи.
И теперь Алехандро квасит, как самый настоящий народный герой, а Елена милостиво принимает ухаживания заезжего лягушатника Арманда (Руфус Сьюэлл), который, между прочим, весьма знатного происхождения и занимается производством калифорнийского вина. (У кота Бублика возникло подозрение, что это и есть тот самый Пол Масон, который сначала спер для Штатов французскую лозу, а в результате оказался спасителем европейского виноградарства после эпидемии филлоксеры.)
Но пока Зорро не дает текиловой гусенице засохнуть в стакане мескаля, отечество снова оказывается в опасности! Оказывается, Арманд - он и есть самый настоящий масон, который по заданию реально серьезных мужчин хочет разрушить растущую мощь Соединенных Штатов. Он импортировал в Калифорнию тонны мыла, и теперь, если этим мылом вымыть всех краснокожих, не давших стране ничего, кроме земли, на которой она стоит, эти варвары немедленно встанут на тропу войны и подорвут ее изнутри. Страну подорвут, а не тропу. Поэтому Зорро пора бы уже закончить квасить, взять в свои колени прославленного коня и отправиться навстречу новым приключениям. Потому что народ ждет! Ну и жену надо бы вернуть - как без жены-то?!!
***
Несмотря на то что в контрактах на фильм "Маска Зорро" Хосе Антонио Домингес Бандера (так его зовут по-настоящему) и Кэтрин Зеты-Джонс не было ни намека на продолжение, оба неоднократно высказывали желание продолжить банкет, который для обоих стал путевкой в настоящую порочную голливудскую жизнь. Тем не менее продолжение долго не складывалось, а Бандерас, между прочим, слегка старел, да и у Кэтрин от пластических операций начинали заметно косить глаза. И тогда к проекту прикоснулся своей волшебной исполнительно-продюсерской палочкой старина Стивен Спилберг, в результате чего колеса паровоза "Легенды Зорро" застучали вовсю.
Что из этого получилось? То что надо! Дикая мешанина из различных приключенческих фильмов, замешанная, однако, во вполне нужных пропорциях. Ну разве что начало было пропитано излишне театральным политически-объединительным пафосом и совсем уж картинными позами Зорро, но зато потом, при появлении очаровательно-мерзопакостного масона Арманда, который додумался, как из глицеринового мыла сделать нитроглицерин, смешав брусочки с нитратными удобрениями, пошло-поехало самое настоящее ЧУКАЛОВО, которое сделало бы честь любому приключенческому фильму.
Возможно, впрочем, что начало специально таким и было задумано: до отвращения пафосный Зорро и до отвращения пафосная Елена. А потом сразу стало все хорошо: Зорро перестал костенеть в образе народного мстительства, принялся квасить и дурить по полной программе, Елена завела шашни с красавцем-французиком, сынишка вскипятил в себе синдром непонимания с отцом - и пошла веселуха по полной программе.
Кроме того, подбавили колорита и второстепенные персонажи: падре, приятель Зорро, который чем дальше, тем круче острил; Макгивенс с деревянными зубами, который с блеском нес звание кинематографического Злодея; ну и сам Арманд, в чьих загадочных масонско-тамплиерских глазах проблескивал весь код да Винчи. Отдельные комплименты юному Хоакину-Алонсо - паренек сыграл просто замечательно.
Драк и паровозов было вполне достаточно, и поставлены они на весьма высоком уровне. Пара мощных взрывов бальзамом легли на уши благодарных зрителей. А уж ремейк эпизода из "Новых приключений неуловимых мстителей", когда великолепный Зорро пытается остановить сбежавший поезд, мчащийся навстречу Большому Нитроглицеринному Взрыву, - это просто кастрюля с адреналином, точно вам говорю!
Кстати, под критическими замечаниями некоторых рецензентов в адрес Бандераса и Зеты-Джонс - не подпишусь. Бандерас вполне пристойный. Тем более что он собственноручно, собственноножно и собственнозадно делал большинство трюков (из тех, конечно, что разрешила страховая компания). Зита-Джонс по-прежнему выглядит свежо, порывисто и эффектно. А что действительно слегка косит - так это заметил только зловредный кот Бублик, который ни черта не понимает в женской красоте: ему бы только по Интернету голых кисок выискивать.
В общем, понравилось. Еще бы сократить на 20-30 минут - стало бы совсем хорошо. Но и без этого фильм получился очень и очень неплохой. Типичный такой, но вполне достойный просмотра приключенческий боевичок, замешанный на вполне дурацком сценарии. Однако в данном случае вся эта мыльно-нитроглицериновая чушь вполне вписывается в общую концепцию хорошо расслабляющей киношечки.
Смотреть в кинотеатре. Ибо зрелищно и эффектно. Hasta la vista!
P. S. Перевод там, в общем, более или менее пристойный, однако с чего вдруг текиловая гусеница у них вдруг превратилась в сочного головастика, вызывающего совершенно посторонние ассоциации, - не понимаю.
***
***
- Официальный сайт фильма;
- Этот фильм на сайте IMDB;
- Рецензии на "Киномане";
- Рецензия на "Кинокадре";
- Дневник;
- где можно обсудить рецензию и фильм.
Зрелищность | 4+ |
Актерская игра | 4- |
Режиссерская работа | 4 |
Сценарий | 4 |
расслабляющая киношечка
вполне можно