Адрес для входа в РФ: exler.world
Интервью в журналистике
Простите, но я опять об этом бывшем журналисте Левковиче. История становится все чудастее и чудастее. Заметка в "Ленте" - "Познер назвал Левковича «руконеподаваемым» из-за несогласованного интервью".
Познер заявил, что Левкович взял у него интервью в марте 2013 года, и, несмотря на соответствующую просьбу телеведущего, не прислал текст на согласование. «Таким образом для меня Левкович не только перестал быть журналистом, но стал относиться к разряду тех, кого я называю „руконеподаваемым“», — заявил Познер. Телеведущий также сообщил, что потребовал убрать интервью Левковича со своего официального сайта. Интервью появилось в журнале Rolling Stone 8 апреля.
В комментарии «Ленте.ру» Евгений Левкович подтвердил, что Познер просил прислать ему текст интервью до публикации. «Я не понимаю, почему журналист, у которого есть диктофонная запись, если он ее расшифровывает ответственно и не придумывает никакой отсебятины, почему он должен согласовывать интервью», — заявил Левкович. Журналист пояснил, что, как правило, не присылает интервью на согласование, даже если ньюсмейкеры просят его об этом: «Я делаю это только в том случае, если в интервью содержится какая-то информация, которая может повредить очень важному мне человеку».
А я вот не понимаю, кто этого Левковича с таким подходом вообще журналистом-то называл? Жанр печатного интервью - очень сложный. Журналист приходит, общается с интервьюируемым, как правило, в течение нескольких часов. В результате получает несколько часов абсолютно чернового диктофонного материала. Далее этот материал нужно расшифровать - перенести на бумагу. Потом очень серьезно обработать, потому что, во-первых, живой разговор совершенно не подходит для его прямого перевода в текст, а во-вторых, там получается очень много текста, который в результате надо серьезно сокращать.
Моя практика показала, что очень немногие журналисты обладают искусством превратить живое интервью в хорошее печатное. Причем косячат даже журналисты вроде очень солидных изданий. У меня был период, когда из различных СМИ постоянно просили дать какие-то интервью: приезжали журналисты, сидели по два-три часа, записывая разговор, а потом из этого получалось ТАКОЕ, что я не мог понять, на черта тратил столько времени, чтобы получить даже не нулевой, а строго отрицательный результат. Потому что ну не могли они это нормально обработать, получалась какая-то дикая отсебятина и полный бред. Также у нескольких моих друзей брали интервью для каких-то солидных изданий, знакомые просили меня интервью посмотреть - там тоже иногда были такие косяки, что просто волосы дыбом.
Таким образом, требование интервьюируемого присылать текст на согласование - оно не только этичное, но и единственно возможное. Кто его знает, какой отсебятины мог понаписать этот Левкович и как он обработал диктофонную запись - это же нужно проверять. И отказ прислать интервью на согласование - это совершенно непрофессионально. Ну и понятно, что потом сливать куда придется эти интервью, которые запретили публиковать интервьюированные - это вообще уже ниже плинтуса.
P.S. Я с той поры никаких живых интервью больше никому не даю, хватит с меня. Единственная возможная форма: по e-mail присылают вопросы, по e-mail получают мои ответы и так публикуют. Так, по крайней мере, в интервью получается именно то, что я говорил, а не какая-то отсебятина.
Ну так, Кизяков - суперпрофи. Высший класс.
TipaGraf: А Левкович - "у меня диктофон, идите на..." Я бы такого Левковича даже в подъезд дома не пустил бы - наверняка он лампочки тырит, ибо "а нефиг их тут развешивать"...
:kpss:
1. Познер дает интервью.
2. Интервью вывешивают (в частности) на сайте Познера.
3. Левкович публикует интервью Эрнста.
4. Познер вспомниает, что ему не прислали его интервью на вычитку, обижается и убирает текст со своего сайта.
По моему тут все ясно без дополнительных комментариев.
Еще раз рекомендую перечитать всем заметку Познера. Внимательно.
По моему тут все ясно без дополнительных комментариев.
И каков мотив Познера? Просто обида или он проявляет солидарность с начальством? Я не очень вкурил вашу идею.
Алекс, а как вы относитесь к wikileaks-деятельности Ассанжа? Мне представляется, что здесь примерно такая же мотивация/этика. "Терроризм во имя добра".
Любых террористов надо сажать. "Во имя добра" столько всякого дерьма в этом мире делается...
Я, говорит, перестал давать интервью, после того как одному журналисту сказал "Когда я слышу классическую музыку, у меня поднимается в груди очень светлое теплое чуство.
Статья вышла с подзаголовком "Евгений Леонов: "Когда я слышу классическую музыку, у меня поднимается" "
Когда он позвонил в редакцию чтобы узнать, не охренели ли они, журналист ответил что у него есть запись.
Но я, как журналист, не нанимался в бесплатные пиарщики спикеру. Я не обязан делать все от меня зависящее, чтобы он (спикер) в интервью выглядел хорошо. Интервьюируемый может попросить удалить какую-то реплику, если ему кажется, что он погорячился. Я могу пойти ему на встречу, могу не идти.
Но знаете, что бывает в случае отправки текста на вычитку? В 90 процентов случаев из 100. Из него вымарывают все более-менее живое. Ладно, если правит сам спикер, но если правит пресс-секретарь, который тупо боится за свое место и руководствуется принципом "как бы чего не вышло" - текст превращается в пресс-релиз с обтекаемыеми фразами и односложными ответами.
Вы сами не будете читать такое.
С этим согласен.
kapranov: Но знаете, что бывает в случае отправки текста на вычитку? В 90 процентов случаев из 100. Из него вымарывают все более-менее живое. Ладно, если правит сам спикер, но если правит пресс-секретарь, который тупо боится за свое место и руководствуется принципом "как бы чего не вышло" - текст превращается в пресс-релиз с обтекаемыеми фразами и односложными ответами.
Это совсем другой вопрос. Да, с этими пресс-секретарями - все понятно. Я говорю о том, что журналист из интервью может все поставить с ног на голову.
Ребята, расшифровать запись можно как угодно - и передернуть тоже как угодно. Хотя бы потому, что текстом нельзя передать ни интонации, ни мимику говорящего.
Именно поэтому всегда просят интервью на согласование.
Что касается того, что не надо говорить лишнего - это вообще ерунда. Не дать в длинном разговорном интервью ни единого повода как-то извратить свои слова почти невозможно, даже если ты профессонал разговорного жанра.
Ребята, расшифровать запись можно как угодно - и передернуть тоже как угодно. Хотя бы потому, что текстом нельзя передать ни интонации, ни мимику говорящего.
Именно поэтому всегда просят интервью на согласование.
Что касается того, что не надо говорить лишнего - это вообще ерунда. Не дать в длинном разговорном интервью ни единого повода как-то извратить свои слова почти невозможно, даже если ты профессонал разговорного жанра.
Мне кажется, это передергивание с вашей стороны. Если человек не отдает себе отчета в простейших вещах, то да, его слова можно извратить как угодно. И виноват будет в этом только он сам - что, став публичной персоной, не научился думать, говорить и контролировать ситуацию. Как в том анекдоте, разбуди меня среди ночи, пьяного извлеки из бара и спроси, какого цвета вон тот дом напротив - мне и в голову не придет ответить что-то другое, кроме как "с той точки зрения, и той части дома, которую я вижу, я воспринимаю его как белый". Если же клиент радостно кричит - да дом же белый! - и потом его на этом имеют, то это его проблемы. Но никак не журналиста. Все, что мы говорим на публике, может и должно быть понято неправильно, искажено и обращено против нас, и это норма жизни. Либо молчите, либо учитесь говорить. Все, точка.
Я 11 лет в журналистике, пусть и спортивной. Кину пять копеек.
Ребята, расшифровать запись можно как угодно - и передернуть тоже как угодно. Хотя бы потому, что текстом нельзя передать ни интонации, ни мимику говорящего.
Именно поэтому всегда просят интервью на согласование.
Что касается того, что не надо говорить лишнего - это вообще ерунда. Не дать в длинном разговорном интервью ни единого повода как-то извратить свои слова почти невозможно, даже если ты профессонал разговорного жанра.
Именно!
А на неважного ему пох? Как то двойными стандартами попахивает.
А то и правда, не журналистика какая-то получается, а банальные пресс-релизы и пиар. И это как-раз и не есть, имхо, хорошо.
За этим нужно обращаться на ТВ и радио, желательно в прямой эфир. Печатное издание не может с ними конкурировать в возможностях выводить интервьюируемого на чистую воду. Поэтому не нужно гоняться за жаренными фразами, а лучше работать с текстом.
Левкович просто глуп. Ничего бы не случилось, если бы текст посмотрел Познер, он всё таки не футболист, которому тексты проверют пиарщики, подруга или мама.
Оно, конечно, понятно, что наша профессиональная журналистика (что оффлайновая, что онлайновая и независимо от сферы) это давно или освоение окологосударственных ресурсов, или коммерческий PR по таксе, но все-таки.
"в связи с тем, что мне лень работать, а в последнее время даже самые невинные статьи не обходятся без истерик вида «снимите это немедленно с сайта и уничтожьте весь тираж», написала памятку человеку, который редко общается с журналистами, и мечтаю, что к ней будут обращаться все начинающие ньюсмейкеры. кроме того, необходимо, чтобы коллеги дополнили, и издать азбуку.
1) если беседа началась с того, что ранее незнакомый человек представился журналистом, объяснил, какую статью пишет, и сказал: "я включаю диктофон, если вы не против", -- не надо потом кричать в телефонную трубку, что вы разговаривали с ним как с другом и не думали, что ваши слова процитируют.
2) вообще поймите, журналист вам не друг и не враг. в подавляющем большинстве случаев он вам никто, а вы ему - герой. не надо апеллировать к пустому месту, будьте героем сами.
3) журналист не обязан согласовывать с вами текст статьи, ее композицию, сюжет, выбор цитат, заголовок, подзаголовок и меню воскресного обеда с родителями. все, что вы вправе потребовать - показать вам расшифрованную с диктофона прямую речь (как правило, настоящие главные ошибки журналист допускает именно из-за плохой расшифровки). практика согласования интервью - порочная.
4) сказанув лишнего, не надо пытаться уговорить журналиста об этом лишнем не писать. вы же не ждете от кассира, что он умышленно завысит сумму сдачи, или от дворника, что тот, убрав снег во дворе, заодно вымоет вам посуду.
5) главный совет в такой ситуации -- не преувеличивайте собственную значимость. даже если вы сечин или новый папа римский, лучше всего замолчать и сделать вид, что в статье нет ничего интересного. горько сознавать, но для 80% читателей это действительно так. никто не будет ужасаться новости о том, что ваш папа строитель или что вы в детстве кидались яблоками в старушек.
6) не надо звонить или писать главному редактору, не позвонив и не написав сначала журналисту. потому что журналисту, как бы вы ни хотели, хуже от этого не будет, а вот правки в вашу прямую речь после такого "ябедничанья" внести, скорее всего, откажутся. (это не касается фактических ошибок, разумеется). газета - это не райком и даже не министерство, настоящий редактор в 99% случаев выступает на стороне своего автора, потому что с самого начала знает, как пишется текст, как вели себя ньюсмейкеры, что им журналист обещал, а что нет.
7) умейте торговаться. если в сказали что-то в духе "это кампания против меня, путина и патриарха", а теперь вам кажется, что это недопустимое кощунство, и вы хотите это убрать, предложите журналисту взамен хоть что-то, кроме слез вашего пресс-секретаря.
8) если вы подали на журналист в суд, не надо говорить, что он пиарится, сообщая коллегам, что вы подали на журналиста в суд.
9) если вы публично угрожали судом - не забывайте судиться, а то когда-нибудь журналисты соберут все иски, о которых было объявлено в информагентствах, но которые так и не дошли до судебной канцелярии, и издадут Книгу Позора.
10) не надо говорить журналисту: "давайте я заплачу за ваш кофе, я знаю, как журналисты мало получают".
Senoval: 7) умейте торговаться
Хм, ну пусть не работает, если лень. Что вообще за подход такой "я буду писать что хочу, а что там имел ввиду человек, меня мало интересует". Еще и торговаться, оказывается, надо уметь, чтобы твои слова в печати не превратили в говно. С таким подходом ей помидорами на рынке торговать, а не корреспондентом работать.
Правильно раскритиковали. Потому что Олеся Герасименко при этом предполагает, что интервьюируемый - козел, баран и полный идиот, а журналист - агнец небесный. Между тем, это очень не так.
С Эрнстом получилось очень хорошо, кстати, это легко заметить, если отвлечся от Лисовского и прочитать все остальное.
Глупость пишете. Женя много печатался в Roliing Stone, а зная его лично, могу сказать, что задачи "копейку выжать" он вообще никогда не ставил... человек он отнюдь не алчный
Какой спор? Левкович сам "подтвердил, что Познер просил прислать ему текст интервью до публикации."
Я не силен в юриспруденции, но мне видится так.