Адрес для входа в РФ: exler.world
Официальный бред
Цитирую отсюда.
С 1 сентября вступает в силу приказ Минобразования, определяющий список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. «Вкусное кофе» отныне не будет ошибкой. Статус официальных получили четыре словаря — «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия. То, что у кофе теперь есть не только мужской, но и средний род, в частности, признает орфографический словарь под редакцией Букчиной. Кроме того, теперь правильно писать и говорить «бра'чащиеся», а не «брачу'ющиеся». «Интернет», по новым правилам, нужно писать с большой буквы, а название боевого искусства – не «каратэ», а «карате». Что касается ударений, то теперь официально можно говорить «догово'р» и «до'говор», «йо'гурт» и «йогу'рт», «по сре'дам» и «по среда'м». Критики же замечают, что список Минобразования получился очень кратким и в него попали лишь словари издательства «АСТ-пресс», а, к примеру, справочника Розенталя в нем нет. Отметим, что до недавнего времени понятие официальных справочников русского языка, признанных учеными и государством, отсутствовало.
Я что-то вообще не очень понимаю, что происходит. Правила и нормы русского языка определяются Институтом русского языка. С какой стати Минобразования начало определять нормы русского языка, приняв какие-то там словари - вот это точно непонятно по определению. Тем более что там нет Розенталя. Зато есть явно противоречащие современным нормам идиотизмы, вроде этого деревенского дОговора или еще чего круче - БРАЧАЩИХСЯ, оп их ять!
Кстати, Интернет ни по каким новым правилам нужно писать с большой буквы, а изначально нужно было и есть писать с большой буквы как название всемирной Сети. Я знаю, что какие-то там дизайнеры, у которых все время что-то вываливается, самолично решили, что теперь слово Интернет пишется с маленькой - ну так не дизайнеры и не сантехники у нас определяют нормы современного языка. И не Минобразования, кстати.
Реформе русского языка
В худой котомк поклав pжаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий кpон.
Я дома здесь, я здесь пpишел не в гости,
Снимаю кепк, одетый набекpень,
Весёлый птичк, помашивая хвостик,
Высвистывает мой стихотвоpень.
Зелёный тpавк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется pука,
И я шепчу дpожащие губами:
"Велик могучим pусский языка!"
Вспыхает небо, pазбужая ветеp,
Пpоснувший гомон птичьих голосов.
Пpоклинывая всё на белом свете,
Я вновь бежу в нетоптанность лесов.
Шуpшат звеpушки, выбегнув навстpечу,
Пpиветливыя лапками маша:
Я сpеди тут пpобуду целый вечеp,
Бессмеpтные твоpения пиша.
Hо, выползя на миг из тины зыбкой,
Болотная зелёновая тваpь
Сувает мне с заботливой улыбкой
Большой Оpфогpафический словаpь.
(c) А.А. Иванов
Гром: Что-то мне сегодня вспомнился анекдот, как сын нового русского звонит папе и кричит: Срочно завези белых медведей на южный полюс, валюсь по географии
Lynx: к чему вспомнился? в связи с новыми правилами? )
Гром: Ага...
Гром: Кажется, кто то на ЕГЭ засыпался
Не понимаю, зачем разные научно-исследовательские лингвистические институты ведут свою деятельность, если для Министерства образования их мнение не важно. Сейчас в процессе издания Большой академический словарь русского языка (обновлённая версия старого семнадцатитомного словаря), уже дошли до десятого тома. Издание выпускает Российская академия наук и Институт лингвистических исследований. Это не авторитеты для Министерства образования.
Где-то видел, что издательства сами должны были направлять заявки на включение своих словарей в список министерства.
Глаголы несовершенного вида (в т. ч. инфинитив) используют корень "клад": класть, складывать, раскладывать.
Глаголы несовершенного вида (в т. ч. инфинитив) используют корень "клад": класть, складывать, раскладывать.
Оно просто есть само по себе, изолированно, и фактически является исключением. Возможно, когда-то какие-то корни у этого правила и были, но сейчас это -- полнейший анахронизм.
Люди ведь не по дурости своей говорят "ложить", а потому, что это ЛОГИЧНО, согласуется со структурой языка.
– Послушайте... нельзя же так! Я вам, вам говорю. Вы учитель, черт возьми, или...
– Вы – мне?
– "Ложить" – нет такого глагола. То есть на рынке-то есть, а для нас с вами – нету! Голубушка, Таисия Николаевна, как не знать этого? Не бережете свой авторитет, так пощадите чужие уши!..
А что плохого в слове "ложит"?
Ждем, когда правильно будет говорить "звОнит", "лОжит", "однёрка" и т.д. И тогда все вмиг станут грамотными и будут "правильно" говорить.
Хорошо, что до парашюта не добрались. А то ведь будет парашУт. Ужас...
Вроде бы уже давно добрались.
Или ещё пример: слово йогурт. Оно сначала пришло в русский язык с ударением на втором слоге (йогУрт). Но норма не прижилась, думаю, по причине сложности произношения для русскоговорящего человека (всё-таки произношение играет огромную роль в языковых процессах). Большинство сейчас говорит йОгурт, и ошибкой это не считается.
www.ruslit.com
ИМХО, все гораздо проще. Дело в том, что в русском языке в словах, в которых присутствует буква "ё" ударение всегда падает именно на неё (ёжик, ёлка, бесёнок, лисёнок, калёный, палёный, зелёный и т.п.). И это не просто заложено в правилах. Звук "йо/ё" сам по себе ударный. А при произношении "йо" и "ё" друг от друга не отличаются. Поэтому при произнесении "йогУрт" волей-неволей приходится делать два ударения. Это неудобно. Поэтому "йОгурт" (ёгурт, при произношении, с ударением на "ё"), а не "йогУрт".
Слышал, что пару лет назад вопрос о правильном ударении в слове йогурт какой-то умник включил в ЕГЭ по русскому. Естественно, практически все школьники на нём срезались.
"дОбыча нефтИ" и все такое... :kos:
З.Ы. А вообще, радует размах дискуссии. Народу не pofique. 😄d:
Плохая школа, видимо, была.
По мне, так достаточно того, что "жалюзИ" склоняют налево и направо. Жалюзям, жалюзей, жалюзями... Как-то уже всё равно, где ударение ставят 😄
И ещё. "Наука и жизнь", № 6/2009, статья доктора филологических наук Игоря МИЛОСЛАВСКОГО, МГУ им. М. В. Ломоносова.
"...В связи с этим вернёмся к орфоэпическому требованию произносить звонИт, а не звОнит, с таким трудом внедрявшемуся в общество. Дело в том, что большинство русских глаголов с инфинитивом, оканчивающихся на ударное -ть, в личных формах переносят ударение на корень: косИть — кОсит, любИть — лЮбит, носИть — нОсит и многие другие. Причём тенденция к такому «переносу» ударения весьма агрессивна. Ещё А. С. Пушкин писал: «Печной горшок тебе дороже, ты пищу в нём себе варИшь». Сейчас мы говорим только вАришь. Под влияние этой тенденции попал и глагол звонИть, до конца XIX века обозначавший прежде всего звук церковных колоколов. С появлением телефонов и электрических звонков этот же глагол получил новые, бытовые значения, существенно расширив сферу своего употребления, однако сохранив и принадлежность к церковной сфере. Именно последнее не позволяло филологам признать нормой произношение звОнит, вступавшее в противоречие с традицией. В этих обстоятельствах, как сейчас представляется, было бы целесообразно не категорически настаивать на традиции, вступившей в противоречие с тенденциями развития фонетической системы русского языка, но принять более гибкое решение. Требовать произношения звонИт применительно к церковным колоколам и разрешать звОнит только применительно к бытовой сфере (в дверь, по телефону и т.п.)."
Чортегознаит...
Или http://forum.angelhranitel.ru/index.php?topic=4645.0
А у меня голубая мечта, чтобы разрешили официально говорить "одеть (носки и т.д.)". За последние 10 лет встречала только одного живого человека, который бы говорил в этих случаях "надеть" и нескольких, которые писали по правилам, но говорили все-равно через о.
Я вот для себя ввел понятие "врожденная грамотность", когда человек грамотно пишет и говорит изначально, что-ли (хотя понимаю, что не читая много хорошей и разной литературы, не общаясь в определенной среде, нельзя быть изначально грамотным, это же не цвет глаз или волос), не обучаясь этому специально. Я пишу и говорю грамотно, хотя из правил русского языка помню только про ЖИ-ШИ. Но любая мало-мальски безграмотность или неточность сразу колет глаз и царапает слух...
Она мне что-то не звОнит
Не звонИт
A c ней общаться не стОит
... Twist 'n shout
статья одного из самых знаменитых языковедов двадцатого века - профессора Льва Владимировича Щербы написана 80 лет назад:
Доказывать, что грамотность наших школьников сильно понизилась, — значило бы ломиться в открытую дверь. Это обнаруживается на приемных экзаменах в высшие учебные заведения и техникумы
....
Может показаться странным, что после проведения реформы орфографии, которая и была задумана в значительной мере в целях облегчения достижения полной грамотности, результаты получились как раз обратные ожидаемым. Между тем нет ничего естественнее, и это можно было даже предвидеть. В самом деле, реформа облегчала орфографию, но не делала ее легкой, ибо орфография языка, употребляемого полутора сотнями миллионов людей, по самому существу вещей не может быть абсолютно легкой — почему, здесь было бы очень долго объяснять; скажу только, что полтораста миллионов, расселенные на колоссальной территории, не могут говорить одинаково, а писать должны одинаково. Итак, реформа не сделала орфографию безусловно легкой, но зато в корне подорвала ее престиж.
....
Для того чтобы ясно представить себе эти прежние умонастроения, достаточно вспомнить о тех жарких спорах, которые велись на тему о том, как писать: лѣчебница или лечебница, болѣ или боле, ветчина или вядчина и т. п.
Реформа орфографии наглядно, а потому безвозвратно, уничтожила все эти иллюзии. Оказалось, что можно писать хлеб, снег, беспричинный и т. д., и т. д., за что раньше ставили двойку, лишали диплома или не принимали на службу писцом.
www.pravmir.ru
А вообще вот интересно, все кто против нынешней корректировки правил, как бы они отнеслись к возврату к ещё более кулюторному варианту с возвращением кириллицы, с её ять, ижица и т.д. Или та реформа не считается????
P.S. лично я буду пользоваться теми правилами по которым меня учили ещё при батюшке царе генсеке, но отрицать, что язык - это живое создание, и он меняется было бы глупо.
To Alex Exler, очень рекомендую посмотреть лекцию Зализняка посвященную "Велесовой книге", там он как раз касается изменений в языке, или если жаль тратить время на просмотр, то хотя бы прочить его статью о любительской лингвистике, там тоже рассказывается про это.
Насчет йогУрта давно известно, но слово стало общеупотребительным после появления рекламы продукта (до этого был фруктовый кефир:)). Наверное, поэтому и вошло в речь английское произношение йОгурт.
Вот решил поискать, почему кофе было, всё таки, он. Наткнулся на это:
www.artlebedev.ru
www.stihi.ru
Давайте уточним. Во-первых, поправки внесены не в языковые нормы, а в способы их регламентации: обозначен перечень современных справочных изданий, регламентирующих нормы словоупотребления и написания в современном русском языке. Шаг, в принципе, очень разумный, учитывая, сколько популярных (т. е. рассчитанных на массовую аудиторию) словарей и справочников сегодня издается. В этом изобилии читателю-нелингвисту трудно сориентироваться. Кроме этого, выходят в свет и откровенные подделки; иногда за новейшие словари современного русского языка выдаются перелицованные издания середины прошлого, а то и позапрошлого века.
Однако сегодняшний состав перечня вызывает у языковедов множество вопросов (почему именно эти издания? почему среди рекомендуемых изданий нет грамматик и пособий по практической стилистике? почему в списке нет академического справочника по правописанию? и т. д.). Обнадеживает тот факт, что этот перечень изданий может (и должен!) быть дополнен.
Теперь – собственно языковые вопросы: кофе, договор и брачащиеся.
Существительное кофе фиксируется многими словарями как двуродовое уже много лет, о чем мы неоднократно писали в наших ответах (при этом не следует забывать о стилевой разнице: кофе мужского рода – это строгая литературная норма; средний род – это сфера разговорного общения).
На допустимость (подчеркнем: именно допустимость, а не обязательность) в непринужденной речи варианта договор словари указывают в течение последнего десятилетия, см., например: Горбачевич К. С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. СПб., 2000. Но это ни в коей мере не делает вариант договор неправильным.
Наконец, вариант брачащиеся тоже возник не сегодня, словари фиксируют его достаточно давно, без всяких стилистических помет, наравне с брачующиеся.
Следует добавить, что во многих СМИ сегодня можно прочитать и такую фразу: «Отныне слово Интернет надо писать с прописной буквы». Однако только этот вариант (Интернет с прописной, т. е. большой, буквы при самостоятельном употреблении) и раньше был единственно верным, так что никаких нововведений в этом вопросе также не произошло.
Подчеркиваем, что обсуждаемые «жареные» грамматические, произносительные и словообразовательные варианты (кофе как существительное среднего рода, договор и брачащиеся) ни в коем случае не заменяют варианты, привычные нам и вам, а только признаются допустимыми исходя из практики словоупотребления, так что языковые привычки менять не нужно. Поверьте, в языке постоянно происходят куда более существенные изменения, которые общество не замечает просто потому, что они не попадают в сферу внимания СМИ.
это только начало. скоро отменят правило "тся/ться" - вот тогда совсем свобода будет.
а потом и за математику возьмутся. например, как в Индиане (штат США), число Пи официально равно 4.
Как можно ?! Фурсенко лишь мягко пожурили за недостачу в размере 140 миллиардов рублей!
Точно. Элементарное правило не могут выучить даже редакторы уважаемых сайтов (не говоря уже об обычных пользователях). Много раз поражался такому.
Вот тогда это все будет писаЦЦа <= так. ((((
Уже отменили (по-моему это единственный закон, который отменили на моей памяти)
Институт Русского языка не оформлял же приказом, как писать верно, а как не верно?
А вообще, когда массовая паталогическая безграмотность становится правилом, это правильно (каламбурчик). Учили-учили, научить не смогли и решили: "А фиг с ним! Забьем, пусть теперь будет так!".
Ипать. Я даже и не думал, что русский язык так можно исковеркать. В чьём же воспалённом мозгу возник йогУрт и брачащиеся?
В Минобраз пришел манкурт,
Говорить велел "йогУрт"
(с "брачащим" у меня крайне неприличные ассоциации возникли)
А вот йогУрт то как раз и был старой нормой) другое дело, что так никто в жизни не говорил
У меня по этому поводу нет приличных слов, остались одни матерные.
Сразу вспомнил старый анекдот про "Один кофе и один булка, пожалуйста..". Накаркали...
вообще-то, колебания в роде существительных никто из правил русского языка не изымал... но, насколько я помню, это в школьную программу не входит:)
тут, ИМХО, не все так однозначно... Интернет (как и интранет) формально лишь обозначение типа сети, внешней или внутренней. Немного непонятно почему решили, что это обязательно лишь имя собственное...
Не надо тут контреволюцию разводить. У нас так каждый второй министр говорит. А за оскорбления этих великих людей можно по статье "Экстремизм" загреметь. Так что - ДА ЗДРАВСТВУЕТ САМАЯ ЛУЧШАЯ ПАРТИЯ И ЕЕ ЛИДЕРЫ. УРА!!!
З.Ы. Умереть-не встать. БрАчащиеся...
А сленг компьютерный почему они не хотят в нормы ввести?
Вот депутаты возмущаются, что слово "заказчеГ" уже проникло в официальные документы.
www.newsru.com
Так, что ж, давайте в норму введем, а не бороться будем!
PS: Не буду выдумывать зря, но может у авторов этих словарей свой интерес имеется?
Или нет?
или еще чего круче - БРАЧАЩИХСЯ, оп их ять!
Я бы на их месте предложил "бракующиеся" 😄
А те инженерА, что носят докУменты в пОртфелях, могут продолжать подписывать дОговоры сколько им влезет - я же и впредь буду иметь дело с договОрами.
Не, лучше "бракащиеся"... А про "йогУрт" просто слов не хватает. Мало того что и слово то не русское (как мне кажется), так еще и так извратили...
Порадовало только вот это: Дикторы отказались от нового русского языка , если так оно и будет.