Адрес для входа в РФ: exler.world

МТС зажег

14.11.2011 15:24  9807   Комментарии (55)

14.11.2011 15:24
Комментарии 55

Борг, уважаемый, поинтересуйтесь, что такое ФизТех, как называют себя его выпускники, и где он расположен. А, то, неровен час, нарветесь на физтеха или физтешку, портрет попортят. 😄
BEV
17.11.11 22:16
0 0

BEV: Борг, уважаемый, поинтересуйтесь, что такое ФизТех, как называют себя его выпускники, и где он расположен. А, то, неровен час, нарветесь на физтеха или физтешку, портрет попортят.



Будучи где-то даже в состоянии понять Ваше желание показать собственную причастность к чему-либо серьезному (даже при том, что Вы это делаете отчего-то по-хамски), замечу - Вы очень невнимательно читаете.

Здесь не обсуждается самоназвание физтеха или причастных к нему - ни в одной буковке. Про использование предлогов "на" и "в" речь идет, а про то, о чем пишете Вы - нет.

P.S.

Думаю, что настоящие выпускники физтеха достаточно уважают себя и свой вуз, чтобы не изображать из себя закомплексованного идиота по поводу и без. 😄

Спасибо за внимание.
17.11.11 23:09
0 0

ilmarin,
скорее всего здесь просто выбирается наиболее приемлимое уху. чередование гласных и согласных всегда звучит лучше: "нафизтех", "вэмгэу". что-то наподобие артикля a/an - перед согласными и гласными соответственно.
16.11.11 13:33
0 0

И вообще, привычнее звать африканцев неграми, геев - пидарасами
15.11.11 12:08
0 0

В Солнечной системе на планете Земля в России на донской земле в городе Ростове на улице Садовой и в Университетском переулке в здании университета на втором этаже в правом коридоре находится кабинет ректора.
:D
15.11.11 09:21
0 0

"В Колыму!" 😄

А вообще там наверняка скрипт подставляет названия стран и телефоны контактных центров. Но все равно смешно.
15.11.11 09:08
0 0

У нас на районе не поняли бы МТС
14.11.11 23:44
0 0

"В современном русском литературном языке предлоги из и с имеют антонимы, т. е. противоположные по значению предлоги. Для из - это предлог в, а для с - предлог на. По этим парам легко установить правильное употребление предлогов или проверить себя в затруднительных случаях. Например: раз мы говорим в Прибалтику - то следует говорить из Прибалтики, в армию - из армии, в магазин, в школу, в Москву - из магазина, из школы, из Москвы. Другая пара предлогов на и с: на Украину, на Камчатку, на совещание - с Украины, с Камчатки, с совещания."

http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.8
14.11.11 23:11
0 0

А как может самостийное государство диктовать носителям другого языка их языковые нормы, кстати?

Так нам могут сказать что и Лондон - не Лондон, а вовсе даже Ландон. Ну и про Пекин тоже.
14.11.11 23:00
0 0

regul8or: А как может самостийное государство диктовать носителям другого языка их языковые нормы, кстати?



Да это не самостийное государство. Это сам русский язык, для которого естественно говорить "в", когда речь идет о другом государстве. Изменилась карта, вот и словоупотребление меняется, что совершенно нормально. Раньше, при СССР, никто и никогда, кроме всяких историков, не говорил "Алматы" про город Алма-Ату. Сейчас - каждое второе название такое. Раньше говорили Тифлис, что было "адаптированнее" к русскому произношению, а теперь - Тбилиси, что более "по-грузински". Поэтому просто забавляет это ломание копий за священного русского языка 😉
14.11.11 23:12
0 0

regul8or:А как может самостийное государство диктовать носителям другого языка их языковые нормы, кстати?Так нам могут сказать что и Лондон - не Лондон, а вовсе даже Ландон. Ну и про Пекин тоже.
Вполне нормальное дело.

И "Берег Слоновой Кости" вы сейчас Кот Д'Ивуаром завете, и Цейлон - Шри Ланкой.

Если без великодержавного хамства - вполне обычная ситуация. Так же, как в англоязычном мире отказались от использования артикля the перед Ukraine.

По второму вопросу - я вот "русскоязычный", почему вы считаете, что у вас лично больше прав на русский язык, чем у меня?
15.11.11 01:07
0 0

Радикальная филология reznichenko-d.livejournal.com
14.11.11 22:55
0 0

Александр-Яр:

Но время шло. Москва напрасно
К себе гостей ждала всечасно,
Средь старых, вражеских могил
Готовя шведам тризну тайну.
Незапно Карл поворотил
И перенёс войну в Украйну.
Пушкин. "Полтава".

Это для доморощеных русификаторов любящих цитаты. 😄
14.11.11 22:45
0 0

vladersson: Интересно, почему Тарас Шевченко мог спокойно писать "в Украину", а нам нельзя?..


Camel1000:

Як умру, то поховайте

Мене на могилі,

Серед степу широкого,

На Вкраїні милій,

Щоб лани широкополі,

І Дніпро, і кручі

Було видно, було чути,

Як реве ревучий.

Встречный вопрос: почему Тарас Шевченко мог спокойно писать "на Украине", а современным украинцам это стрёмно?
14.11.11 22:10
0 0



DVND: Як умру, то поховайте Мене на могилі, Серед степу широкого, На Вкраїні милій,



Интересно, хотьк то-нибудь читал что-то еще Шевченко, кроме этого Як умру?

Було колысь въ Украини, -

Ревилы гарматы;

Було колысь - запорожци

Вмилы пановаты,

Пановалы, добувалы

И славу и волю -

Мынулося - осталыся

Могылы по полю.

("Иванъ Пидкова", Кобзарь)





Волі! волі!

Братерства братнього! Найшли,

Несли, несли з чужого поля

І в Україну принесли

Великих слов велику силу

Та й більш нічого.

("І мертвим, і живим, і ненарожденним землякам моїм в Украйні і не в Украйні моє дружнєє посланіє")

Добридень же, новий годе

В торішній свитині,

Що ти несеш в Україну

В латаній торбині?

("Три літа")

А я з байстрюками

Повертала в Україну

Степами, тернами,

Острижена. Та й байдуже.

У селах питала

Шлях у Київ. І що з мене

Люде насміялись...

("Відьма")

И т.д. и т.п. Пару раз он действительно писал и "на Украину", именно потому, что здесь дрпускается разночтение.








14.11.11 22:48
0 0

Интересно, почему Тарас Шевченко мог спокойно писать "в Украину", а нам нельзя?..
Вообще говоря, поражают эти споры - как будто Брестскую крепость защищают. Всего лишь несколько десятков лет тому назад писали, скажем, "шоффэр" и "троттуар", и ничего. Пару сотен лет Украина отдельным государством не была, а теперь есть и, судя по всему, будет. И норма уже стала существенно меняться - у меня половина знакомых говорит в Украину спокойно. Норма - вещь очень изменчивая. Через пару десятков лет, судя по всему, вариант на Украину будет сопровождаться пометой устар., неупотребит. 😉
14.11.11 21:49
0 0

Тьфу на вас, задумался кого куда по матушке посылать согласно современным веяниям! В каких случаях "в", а каких "на"? 😄
14.11.11 21:42
0 0

Предполагаю, что если бы не было правительства некого, которое попыталось однажды управлять нормами чужого языка, то и "в Кипр" не появилось бы у Алекса и не было бы этого топика.

Сидит чувак и чувиха в МТС, текст набирают, дошли они до "Кипра".. "А как правильно - в или на ? Вроде там какая-то проблема есть с этим". А не было бы этой бодяги, написали праивльно, по норме языка, не задумываясь.


14.11.11 20:55
0 0

Когда я был школьником, меня жутко раздражала архаичность русской грамматики, огромное количество всяких исключений. На Украину, в Украину - какая на фиг разница? Мне, например, легче выговаривать "в Украину". Для неиспорченных украинизмом носителей русского языка милее звучит "на Украину". Ну и флаг в руки! Предлагаю грамматическим деятелям законодательно установить, что русской грамматике глубоко параллельно, кто какой предлог в данном случае употребляет. 😄
14.11.11 20:18
0 0

Ну в общем, да. К примеру, ездят НА Кубань, НА Сахалин, но при этом В Краснодарский край, В Сахалинскую область.
14.11.11 19:52
0 0

В английском с предлогами, похоже, вообще все объясняется только традицией, никаких вменяемых правил. 😄
14.11.11 18:33
0 0

А с Крымом облажался - да. Хотя это полуостров, вполне себе место и не государство... вот - исторически сложилось.
14.11.11 18:31
0 0

Как правильно: на Украине или в Украине?





Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

(c) Грамота.ру
14.11.11 18:30
0 0

dyrka_syra:

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

(c) Грамота.ру

Сколько можно этот бред повторять? Какая литературная норма могла формироваться "на протяжении столетий" в отношении государства, которое существует 20 лет.?
14.11.11 22:35
0 0

По этому поводу уже переписано до оскомины:

Если речь идет о местности, то используется предлог "на", поскольку предлог "в" подразумевает ее недра. Фраза "прибыл НА Крит" подразумевает - прибыл НА остров Крит.

Если речь идет о государстве, то используется предлог "в", поскольку предлог "на" в случае государства звучит как-то странно. И соответственно фраза "прибыл В Крит" подразумевает "прибыл В Республику Крит".

И так далее по отношению ко всему - Крыму, Украине, России, Гренландии и прочей Шотландии...


14.11.11 18:28
0 0

Если имеется ввиду место, то можно использовать предлог "на". На Украину, на Кавказ, на Кипр, на хутор. Если имеется ввиду страна или какое-то место с собственным именем, то используется предлог "в". Украина - оно можно и так и так.
14.11.11 18:03
0 0

нас с мужем МТС веселил всю поездку в Египет. Сначала вроде нормально: добро пожаловать в Египет, потом внезапно: адрес консула в индии такой-то..., а потом началось: добро пожаловать в финляндию, для того, чтобы позвонить из туниса нужно то-то..., контактный центр в норвегии ...

какой-то тотальный сбой в втоматической рассылке 😄)
14.11.11 17:21
0 0

Не понял - в чем собственно прикол ?

Если из-за предлогов - Кипр - это страна в первую очередь.

В том, что смска пришла после возвращения в Мск ?

Или в том, что он со своими жлобскими тарифами хочет, чтобы "абонент оставлася на связи" ?
14.11.11 17:17
0 0

Не удивлюсь, если там будет написано, например, "в Италия". Скорее всего, все что до названия страны, - шаблон, к которому это название и подставляется.
14.11.11 17:13
0 0

Летом поеду на Россию.
14.11.11 17:07
0 0

А с какого размера суши предлог НА меняется на предлог В?

На Кипр, на Мальдивы, на Мадагаскар, на Антарктиду, на Гренландию, на Австралию, на Африку...? Как программист - хотелось бы услышать если не точное число квадратных километров, то хоть примерное 😄
14.11.11 16:52
0 0

jonik: А с какого размера суши предлог НА меняется на предлог В?





Все, что больше 2 175 600 кв. км. это "в".
14.11.11 17:06
0 0

Я с Москвы!
14.11.11 16:27
0 0

Тут вопрос в чем - в грамматике или в том, что звонок типа бесплатный? 😄
14.11.11 16:20
0 0

В Крым.

ЗЫ. Дэти, запомнитэ, эта умом нэ понять: "вилька", "тарелька" пишутся бэз мягкого знака, а "Кон", "Огон" - с мягким знаком.
14.11.11 16:15
0 0

Все правильно написано, если речь идет о названии государства (а не острова Кипр. На острове, если помним, присутствует еще и Турция).
14.11.11 16:14
0 0

Allen:

Все правильно написано, если речь идет о названии государства (а не острова Кипр. На острове, если помним, присутствует еще и Турция).

Да нет такого правила. Незалежные товарищи некоторое время назад его придумали и теперь занимаются натягиванием презерватива на глобус.



У МТС скорее всего просто смски генерятся автоматом и никто правильностью предлога не заморачивается.
14.11.11 16:19
0 0

Осталось дождаться сообщения "Добро пожаловать в Россию. Всё по прежнему бесплатно. Ваша МТС."
14.11.11 15:53
0 0

Звонок и правда бесплатный ?
14.11.11 15:42
0 0

Грамматчески (да и по сути) всё правильно написано (если, конечно, это не по прилёту в Москву).

С точки зреня опсоса абонент зарегистрировался на территории республики Кипр, а не просто прибыл на какой-то там остров. Так что всё абсолютно верно - "в Кипр"
14.11.11 15:38
0 0

Это пришло по прилету в Москву? 😄
zyg
14.11.11 15:35
0 0

zyg:
Это пришло по прилету в Москву?




На Москву.
14.11.11 15:38
0 0

Ну так раз теперь везде пишут в Украину, то видать по аналогии решили и в Кипр. 😄
14.11.11 15:32
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 143
exler.ru 272
авто 441
видео 3987
вино 359
еда 498
ЕС 60
игры 114
ИИ 29
кино 1580
попы 190
СМИ 2752
софт 930
США 131
шоу 6