Адрес для входа в РФ: exler.world

Испанцы и португальцы подсуетились

22.01.2014 11:47  7302   Комментарии (30)

Испания и Португалия получили монопольное право на изготовление сангрии. Соответствующее решение принял Европейский парламент. Отныне называться сангрией может только подслащенный винный напиток с добавлением ликера и мелко порезанных фруктов, произведенный исключительно в этих странах. (Отсюда.)

Не совсем корректно написано. Испанцы и португальцы не получили монопольное право на изготовление сангрии, а закрепили за своими странами название "сангрия", котором называют традиционный для этих стран простенький напиток, изготавливаемый из разбавленного дешевого вина (красного, красного игристого, иногда белого или белого игристого) с добавлением фруктов и, возможно, нескольких граммов ликера.

Теперь другие страны, при изготовлении аналогичного напитка, не имеют права называть его "сангрией", только и всего.

А вот это, цитирую:

"Нельзя просто смешать ингредиенты, добавить ароматизаторы и назвать это сангрией. Все составляющие напитка, включая сырье для вина, должны быть выращены в определенных условиях, на конкретных землях, которые есть только у государств на Пиренейском полуострове", — уверен Перельо.

Просто цирк на льду! Тоже мне, коньяк-шампанское-шабли. Подобный напиток можно сделать в любой стране, взяв обычное столовое вино (итальянское, французское, чилийское, аргентинское, новозеландское, да хоть болгарское), добавив туда различных фруктов (по вкусу), разбавив наполовину водой и настояв несколько часов. Вот как делаю сангрию я.

И я вас уверяю, что по вкусу получится практически то же самое, даже если вино будет итальянское, фрукты будут израильские, а вода будет из города Клина.

Так что испанцы-португальцы просто запретили остальным называть подобный напиток "Сангрия". Ну ладно, имеют право. Название придумали они. (Но не напиток: греки разбавляли вино водой, итальянцы нередко добавляют фрукты в вино, так что это все не фокус.)

А как мы будем называть подобный напиток вне Испании-Португалии? В русском языке есть забавное уменьшительно-ласкательное слово - винИшко. О, точно! ВинИшко! Мне нравится.

22.01.2014 11:47
Комментарии 30

Мне в Шотландии говорили, что назавние scotch тоже зарегестрированно на Шотландию, а если виски произведен в любой другой стране, то его нельзя по закону так называть. Мне инересно, может bourbon именно от этого так американцы назвали, чтобы не отставать в плане аутентичности? На вкус-то один хрен, хоть и зерно другое.
23.01.14 04:52
0 0

Otiz: Мне в Шотландии говорили, что назавние scotch тоже зарегестрированно на Шотландию, а если виски произведен в любой другой стране, то его нельзя по закону так называть. Мне инересно, может bourbon именно от этого так американцы назвали, чтобы не отставать в плане аутентичности? На вкус-то один хрен, хоть и зерно другое.


Естественно, Scotch Whisky - это название, защищенное по происхождению. Как и Bourbon, который кстати не вообще американский, а строго кентукийский. Американские виски из других штатов бурбоном называться права не имеют, например Джек Дениэлс из Тенесси не бурбон.
А что касается вкуса - то как он может быть "один хрен", если даже шотландские виски отличаются один от другого настолько, как будто это разные напитки! А уж заокеанские - так вообще. Например Jack Daniels Single Barrel ИМХО вообще больше на виноградный бренди по вкусу похож, чем на зерновой виски.
23.01.14 10:55
0 0

Интересно, а на какие страны распространяется запрет? И как быть испанским ресторанам в разных странах - они имеют права продавать Сангрию или должны обзывать это "напиток, идентичный сангрии"?
23.01.14 03:12
0 0

А у меня слово Sangria вызывает приятные ностальгические воспоминания примерно двадцатилетней давности, когда употреблённая спросонья почти залпом полуторалитровая бутылочка этого целебного напитка, загодя оставленная вечером у изголовья дивана, не раз успешно вовзвращала меня к жизни после вчерашнего литра палёной водки 😄 Воистину дивный, нечеловеческий напиток. Живительный нектар! Амброзия!!! 😄
23.01.14 02:04
0 0

Зачем нам их сангрия, когда это давно называлось исконно русским словом крюшон?
22.01.14 21:27
0 0

Мне больше нравится "фройч" это упрощенная венгерская версия сангрии. Берем красное вино и разбавляем его 50 на 50 минералкой с газом. И жажду утоляет и можно в жару выпить 5-10 бокалов и не упиться в гавно, (если пить чистое вино).
22.01.14 20:29
0 0

Зря Вы, Алекс, столь пренебрежительно о болгарском вине...
22.01.14 17:29
0 0

КВП:
Зря Вы, Алекс, столь пренебрежительно о болгарском вине...


Почему пренебрежительно? Просто в сравнении с французским-итальянским-испанским оно явно проигрывает - по больнице. Но наверняка есть и достойные представители.
22.01.14 18:15
0 0

О, а у меня графин точно такой же был.
22.01.14 14:57
0 0

Вопрос из города Клина:

А если водки добавлять, то будет - винИще? 😄
22.01.14 14:38
0 0

Negator: Вопрос из города Клина:



А если водки добавлять, то будет - винИще?

Не добавлять, а разбавлять водкой вместо воды 😉
22.01.14 15:17
0 0

Negator: Вопрос из города Клина:



А если водки добавлять, то будет - винИще?

Факт!
22.01.14 18:15
0 0

Alex Exler:
А как мы будем называть подобный напиток вне Испании-Португалии? В русском языке есть забавное уменьшительно-ласкательное слово - винИшко. О, точно! ВинИшко! Мне нравится.


По аналогии с "Шампанским" предлагаю называть "Сангрийское" (кириллицей, конечно). 😄

to Лёший, что хорошо в Испанском - это то, что там ударения во всех нетривиальных случаях ставятся. Слово это пишется так: sangría 😄
22.01.14 14:25
0 0

Алекс, подскажи, какое ударение в слове сангрия используют сами испанцы?
22.01.14 13:37
0 0

Лёший:
Алекс, подскажи, какое ударение в слове сангрия используют сами испанцы?


А там однозначно - сангрИя (sangría). В переводе, кстати, означает "кровопускание" 😉
22.01.14 18:14
0 0

а как они предлагают называть точно такой же продукт, изготовленный в Италии или Франции....
22.01.14 12:52
0 0

pimen tot:
а как они предлагают называть точно такой же продукт, изготовленный в Италии или Франции....


Проблемы индейцев шерифа не волнуют! 😉
22.01.14 12:57
0 0

Да и коньяк, если честно сказать, ничем не уникален, как напиток. При качественной дистиляции и выдержке получаются бренди, ничем не уступающие "настояшему" коньяку. Та-же история и с "настоящим" шампанским и со всем прочим. Но бренд есть бренд 😄
22.01.14 12:38
0 0

algol: Да и коньяк, если честно сказать, ничем не уникален, как напиток.

Это очень спорный вопрос.



algol: При качественной дистиляции и выдержке получаются бренди, ничем не уступающие "настояшему" коньяку.

Это тоже не просто спорный, а даже и абстрактный вопрос. Кому коньяк "Дербент" - получше будет, чем "ихний" Курвуазье.
22.01.14 12:57
0 0

не понимаю сути претезий. французы могут застолбить за собой треймарк коньяк для виноградного дистилята или там шампанское для забродившего вина (утрировано) чем испанцы с португальцами хуже?
22.01.14 12:22
0 0

dimav:
не понимаю сути претезий. французы могут застолбить за собой треймарк коньяк для виноградного дистилята или там шампанское для забродившего вина (утрировано) чем испанцы с португальцами хуже?


Где вы тут видите какие-то претензии? Я же написал, что на само название они имеют полное право.
22.01.14 12:56
0 0

Алекс, 1 абзац, 2 предложение. напитОк


KzZ
22.01.14 12:18
0 0

KzZ:
Алекс, 1 абзац, 2 предложение. напитОк




Спасибо, исправил.
22.01.14 12:56
0 0

Фублят, теперь винишко - экслер решил обогатить русский язык? Скоро котов будут звать бубликами ))
22.01.14 12:04
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 143
exler.ru 272
авто 442
видео 4000
вино 359
еда 500
ЕС 60
игры 114
ИИ 29
кино 1581
попы 192
СМИ 2761
софт 930
США 132
шоу 6