Адрес для входа в РФ: exler.world
Два водка спасиба
04.06.2018 22:24
14911
Комментарии (24)
Трогательно.
P.S. Испанцы, изучающие русский язык, говорят: "Эспасибо".
Войдите, чтобы оставить комментарий.
Испанцы, изучающие русский язык, говорят: "Эспасибо"
Надо объяснить товарищу, что "два водка" - это две БУТЫЛКИ по-русски!
Уже было когда-то:
Вот русские титры, какого качества перевод не знаю.
Для кого эта песня? Голландия же не попала на ЧМ 2018? )
Для кого эта песня? Голландия же не попала на ЧМ 2018? )
Когда я первый раз оказался в Испании (ну ОК, в Каталонии, ехали в Андорру на лыжах кататься), то спутники мне говорят: "для начала тебе хватит одной фразы: уно цервеса, пор фавор. Или лучше: дос цервесас, пор фавор". Ну ОК говорю я, и в первой-же кафешке на остановке по пути говорю эту фразу. А продавщица меня в ответ спрашивает что-то по-испански 😄 Пришлось переходить на английский, оказалось, она интересуется КАКОЕ мне нужно пиво.
Так что три слова на незнакомом языке не гарантируют получения ни дос цервесас ни dva vodka 😄
Так что три слова на незнакомом языке не гарантируют получения ни дос цервесас ни dva vodka 😄
то спутники мне говорят: "для начала тебе хватит одной фразы: уно цервеса, пор фавор
Какая цервеса в Испании, меня другой мантре научили - Отра копа де вино бланко, пор фавор 😄
Именно. А еще проще сказать: "Уна мас, порфа" 😄
то спутники мне говорят: "для начала тебе хватит одной фразы: уно цервеса, пор фаворВообще-то "унА сэрвеса". А совсем правильно - "уна канья". Так что неудивительно, что не поняли. По аналогии с русским вы сказали: "Одна цыво".
Алекс, рекомендую канал двух девушек, которые знакомят итальянцев с русской кухней и русской культурой.
youtube.com
youtube.com
Там не в русской кухне очарование, а в невероятно обаятельных людях в кадре )). Жаль, проект исчерпал сам себя.
Офф топ.
увидел лишнюю рубрику ))
увидел лишнюю рубрику ))
Да ну их. Вот наши ребята сделали римейк советского гимна из RED ALERT 3:
в моем архиве самый трогательный ролик на эту тему - "вот вам закуска" (1990).
Трэш, угар и содомия. В качестве пособия по национальным стереотипам (кинематографической клюкве) - любопытно. Мы такие близкие, мы такие разные))) P.S. Костюмы там, кажется, грузинский и украинский)
Черкеска вполне русский костюм с XIX века - кубанские и терские казаки носили. А вот шальвары да, малороссийские 😄
и еще "эстакан" 😄
Ещё бы понимать, ЧТО поют. 😄
Я примерно половину понимаю (учу нидерландский). Типа русский это язык, который мы не знаем, и по всем словам с переводом. Почему то считают что суп по русски это борщ 😄 Говорят что собираются выиграть, но если не выиграют то знают что делать - dva vodka spasiba 😄
О, здорово, спасибо! Точнее, один водка, спасибо! 😄)
Как-то я тут комментировал, про "спасибо". Так вот, челу-перуанцу послышалось "эс пассива", засмеялся. Он сказал, что у них в Перу это "она пассивна", то бишь плохая партнёрша во время секса.