Билетные хищники новогодних мышей

20.11.2020 34436   Комментарии (59)

Павел сообщает нам тревожные новости из Твери. Судя по всему, в Твери черт знает что происходит!

***

В магазине "Метро", удивляется Денис, как-то прям сразу резко предлагают позу "69"! А как же сначала поговорить и конфетно-букетный период?

***

Ну, в принципе, замечает Алексей, если такой человек просит, то отказать как-то сложно. 

***

На "Ленте", удивляется Dragster, рассказывают об обнимашках с хищными коровами, которые, как и люди, угрожают всему живому. 

В оригинальной статье это звучит так: "As the cow is also a prey animal and has similar behaviors..."

Prey animal - это жертва, то есть животное, на которое охотятся.

А жаль, я уже себе представил коровенку, которая гоняется за кабанами по полям...

***

На "РБК", возмущается Георгий, рассказали о перековавшихся правозащитниках!

***

Скоро - Новый год, напоминает Елена. А значит, настало время украшать сортир!

***

Иван рекомендует очень полезную книгу: "Как жить счастливо в России за 259 рублей".

***

Китайцы выпустили аккумулятор, вздыхает Антонина. Надпись на нем сделали на английском - все как полагается.

- Do you speak english?
- A kak zhe!

***

Ну, в общем, все логично, считает Марсина. Сыр с помощью этого простого домашнего устройства действительно можно измельчить. Не то чтобы очень мелко, но мелко и не обещали.

***

Чай, кофе, потанцуем, предлагает Михаил?

За кофе, завтраки и десерты деньги же дерут, интересуется кот Бублик? Значит, любовь тоже продажная.

***

Валяй, предлагает Геннадий, заказывай котлеты. Ну и логично, что перевод на английский звучит как "Котлеты де Вали".

***

Это какое-то заклинание, считает Сергей. Та-та, бак-бак!

***

Вот такой ресторан на краю Вселенной, вздыхает Нина.

***

Ученые, рассказал Вадим, выяснили, что ежели, значить, ночью жрать, то можешь стать жирным - это действительно потрясающее открытие!

Ну и, конечно, мышки, набравшие лишние килограммы, тоже впечатляют: мы с Бубликом как себе представили пятикилограммовую мышку...

***

Ну и что из того, что Байден победил, успокаивает нас Татьяна. У нас против США есть отличное средство - умная эмаль!

***

Ну да, вот такой интересный кролик, рассказал Вячеслав. Стильный кролик, ничего не скажешь.

***

Валентин рекомендует посетить вот этот киоск. Он хорош, красив и глинтвейен одновременно!

***

А почему не указано, удивляется Михаил, кому сломал ногу кот Джастина Бибера за 20 тысяч долларов и что теперь кот будет делать с этими деньгами?

***

Зима, вздыхает Варт, огнетушители потянулись в теплые края.

***

А вы знаете, интересуется Ирина, какое именно право вам дает входной билет в музей?

Ну, это-то все понятно, но непонятно, дает ли билет право отбытия в установленный режим работы музея?


Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
© 1998–2024 Alex Exler
20.11.2020

Комментарии 59

Не, „Go ahead“ это именно что «Валяй», «Давай», «Вперёд»! «Вали» будет Scram! Get lost, или, на худой конец, Go away!
14.03.21 03:54
0 0

Русский язык - единственный, в котором "правозащитник" и "правоохранитель" это антонимы. )
20.11.20 20:07
1 21

Есть такой момент, да 😄
22.11.20 01:19
0 0

Так Дзюба ещё и фотографии делал, а не только видео?
20.11.20 18:45
0 0

Так Дзюба ещё и фотографии делал, а не только видео?
Так видео — это всего лишь серия фотографий, делаемых быстро-быстро.
20.11.20 19:28
0 6

причем экспозицию надо доводить, чтобы не пропустить самые быстрые моменты ближе к концy
20.11.20 20:05
0 0

Бутербродная, явно филиал The Restaurant at the End of the Universe
20.11.20 18:19
1 0

Бутербродная, явно филиал The Restaurant at the End of the Universe
Эммм... А разве не это же самое имелось ввиду в надписи при фотографии?
20.11.20 19:27
0 3

У охраны кагана два фланга: на правом, натурально, правозащитники, на левом обдолбанные ганджуберсерки.
20.11.20 17:56
0 3

Зима, вздыхает Варт, огнетушители потянулись в теплые края.
При пожаре ̶з̶в̶о̶н̶и̶ ̶0̶1̶ включай голову. Если огнетушитель №15 находится в кабинете №1, то это петля. 😄
20.11.20 17:01
0 1

Залупилось! Тьфу ты, проклятое двуязычие! Зациклилось.
20.11.20 17:56
2 2

Насчёт секса в музее ни слова. Нужно бы дополнить.
И, опять таки, с курить понятно. А с колоться и нюхать - непонятка.
20.11.20 16:19
2 1

рокк ебол мусю, та-та бак-бак
20.11.20 15:17
0 4

рокк ебол мусю, та-та бак-бак
годный джингл!
21.11.20 11:52
0 1

Судя по названию павербанка, это какая-то рекламная продукция рокетбанка, так что надпись так сделана сознательно.
20.11.20 14:46
0 1

Ага, у них была такая сувенирка с пасхалками.
20.11.20 21:15
0 1

Корова-то не хищная. Хищный ее бык! За пастухами гоняется.
20.11.20 13:58
0 3

С футболистом ещё в МК был заголовок:
20.11.20 13:43
1 9

Ну, "bird of prey" - вполне себе хищные птицы. Английский язык тоже не всегда последователен.
20.11.20 13:38
0 2

Да это понятно. Но в данном случае это никак не хищные коровы.
20.11.20 13:41
0 0

Ну, "bird of prey" - вполне себе хищные птицы. Английский язык тоже не всегда последователен.
Уху
В свое время наступила на грабли.
shell - скорлупа. По логике английского ожидаешь, что shelled nuts - это орехи в скорлупе, не чищенные. А вот нет, потому что to shell - это очищать от скорлупы. То же самое с weed...
Сейчас это все кажется очевидным, но, оказывается, довольно многие на эти грабли наступают
20.11.20 17:15
2 3

По логике английского ожидаешь, что shelled nuts - это орехи в скорлупеs
Я бы сказал, что по логике английского языка shelled nuts - это "доведен до безумия долгим артобстрелом". "We were shelled nuts by the Boches under Verdun".
20.11.20 17:44
1 6

Я бы сказал, что по логике английского языка shelled nuts - это "доведен до безумия долгим артобстрелом". "We were shelled nuts by the Boches under Verdun".
"to shell" как "палить не переставая" и "nuts" как "чокнутый" ? Забавно, забавно...

Фраза про Верден переводится так: "Гансы не оставили от нас под Верденом камня на камне (разделали нас под орех, раскрошили в пыль, раскатали в труху)"
21.11.20 00:14
0 3

Да это понятно. Но в данном случае это никак не хищные коровы.
хорошо, что коровы не летают...
21.11.20 11:52
0 1

Да уж, не хотел бы я жить в мире летающих коров 😄
21.11.20 11:56
0 3

Ну, "bird of prey" - вполне себе хищные птицы. Английский язык тоже не всегда последователен.
Коварный английский язык. Бедные надмозги.
21.11.20 20:39
0 0

shell - скорлупа. По логике английского ожидаешь, что shelled nuts - это орехи в скорлупе, не чищенные. А вот нет, потому что to shell - это очищать от скорлупы.
Такая же засада со "stoned olives" - то ли без косточек, то ли с косточками, сходу фиг поймешь! 😄

В Тверь - ни ногой!
20.11.20 13:02
0 0

То что в туалете испражняются, это не повод его не украшать.
20.11.20 13:00
0 4

Это Алекс не видел украшения для унитаза на Али )
20.11.20 13:52
0 0

?надо было его еще емодзями приукрасить
20.11.20 15:13
0 0

Захотелось помочиться в рот снеговику?
21.11.20 00:55
0 2

То что в туалете испражняются, это не повод его не украшать.
Захотелось помочиться в рот снеговику?
21.11.20 00:55
0 2

там про эмаль, под этикеткой на бутылке надпись интересная *Грызи не хочу*. непонятно, этот флакон грызть, что ли, через не хочу?
20.11.20 12:51
0 1

Оказывается, это средство против обгрызания ногтей с тошнотворным «вкусом»?
20.11.20 14:46
0 0

непонятно, этот флакон грызть, что ли, через не хочу?
Возможно, речь идет о зубной эмали.

Зачем грызть зубную эмаль? 😄

Зачем грызть зубную эмаль? ?
К примеру, это средство укрепит зубную эмаль настолько, что зубами можно будет грызть хоть гранит науки! ?

Осел отстал... (
20.11.20 12:35
0 0

Угадываю место прописки кролика - минизоопарк в ЦПКО, Петербург.
Я тоже кролика на работе на застал, видимо он, по критериям кризисного времени, вкуснее павлинов.
Вот Злобный ослик (надпись предупреждающую о его кусачести не сфотографировал, так что верьте на слово) из того же зоопарка, а за его спиной прогляюывают домики кроликов-павлинов.
И табличка, которую тоже хотел в баннизмы прислать, на сразу поймешь причем тут Ф.
20.11.20 12:33
1 1

Посторонним В.
20.11.20 12:35
0 2

Посторонним В.
Шершавый Ф.
20.11.20 14:09
0 2

В. Шершавый Ф.
Шершавый Ф.
На душистый Х.
А Ц. белая в камыши!
20.11.20 19:23
0 10

А мне страшно представить, как этот Ананидзе в школу ходил. Хотя, все, что нас не убивает итд.
20.11.20 12:23
1 3

Нормально он ходил, я думаю. В Грузии.
20.11.20 12:29
0 4

У сына в классе есть Согомонян - еще никто с первого раза правильно не прочитал 😄
20.11.20 12:39
2 0

Подумаешь, Согомонян. У нас в классе был Лопотухин - так его тоже редко кто мог правильно прочитать. Один крендель даже список ошибочных поименований составлял, там пунктов 20 было.

Самогонян
20.11.20 15:15
0 1

У нас в универе, когда я поступал, алфавитный список абитуриентов начинался как раз с фамилии Ананидзе. Правда, каково ей (это была девочка) было учиться с такой фамилией, узнать не удалось, поскольку она завалила первый же вступительный экзамен. 😄
20.11.20 16:33
0 0

список абитуриентов начинался как раз с фамилии Ананидзе.
а на мой факуьтет была абитуриентка Наташа Гусева... Тоже завалила (облом и ей, и всем)
20.11.20 17:19
2 1

Нормально он ходил, я думаю. В Грузии.
типа в грузии онанизм среди подростков не западло?
23.11.20 08:17
0 0

А как это можно прочитать еще? Фамилия от Согомона, то есть Соломона.
13.12.20 16:24
0 0

А вы знаете, интересуется Ирина, какое именно право вам дает входной билет в музей?
Культурно отдохнуть в Греческом зале 😄
20.11.20 12:20
0 0

Культурно отдохнуть в Греческом зале 😄
а со стаканОм или без?
20.11.20 14:10
0 0

Вопрос не такой простой, как кажется. С одной стороны, какой отдых без стаканА? Но с другой - "в музее запрещается распитие спиртных напитков". Т.е. распивать можно, но не напитки. Ну, там, одеколон, "боярышник"... Или, все-таки, напитки, но тогда не распивать, а употреблять альтернативным способом.
20.11.20 16:22
0 0

А банку там есть чем открыть? 😉
20.11.20 17:15
0 1

Вспомнилось
20.11.20 12:14
0 18

батон на рогах классный.
20.11.20 15:42
0 3

Бутербродная участвовала с сьемках телесериала "Гостья из Будущего"
20.11.20 11:37
0 1