Малавита / The Family
16.12.2013 29374   Комментарии (14)
6,5
Рейтинг IMDB: 6,3
Рейтинг Экслера: 6,5
Бюджет: $30 млн.  Сборы в США:  $37 млн
Забавно побаловались.
Отзыв кота Бублика

Где-то глубоко в Нормандии в старом доме селится американская семья, состоящая из главы семьи Фреда Блейка (Роберт Де Ниро), его жены Мэгги Блейк (Мишель Пфайфер), сына Уоррена (Джон Д'Лео) и дочки Бэлль (Дианна Агрон).

Фред - бывший мафиози, занимающий когда-то высокий пост в крупной итальянской "семье". В какой-то момент, когда Фреду на хвост плотно сел федерал Роберт Стейнсфилд (Томми Ли Джонс), Фред сдал большинство людей из своей "семьи", после чего получил программу защиты свидетелей, и ФБР перевезло Фреда с семьей во Францию, подальше от мафии.

Впрочем, даже во Франции Фред не оставил своих мафиозных привычек, поэтому в Провансе, где его сначала поселили, он круто засветился, так что его перевезли в Нормандию. Конечно,  тут тоже мало шансов, что Фред сумеет держать себя в руках, но Стенсфилду больше не на что надеяться. В конце концов, если Фред такой дурак, что сам подставляется, - ну, это его проблемы.

Семейство Фреда - под стать папаше. Мама Мэгги - эффектная дама несколько нервического типа - не выносит, когда кассиры в супермаркетах сплетничают по поводу американцев. Поэтому во Франции несколько магазинов просто-таки взорвались - вероятно, из-за протечек газа.

Сын Уоррен в любой школе, куда он поступает, сначала получает от местных задир по физиономии, после чего с помощью шантажа и подкупа быстро сплетает мафиозную сеть, ну и далее становится королем этого мира.

Красавица дочь Бэлль также унаследовала отцовскую чисто итальянскую вспыльчивость. Поэтому прыщавых юнцов, которые попробуют поприставать к Бэлль, ждет быстрая и очень жестокая расправа.

На новом месте папаша Фред раскопал в кладовке старенькую пишущую машинку и неожиданно обнаружил в себе склонность к сочинительству. Теперь он не вылезает из-за пишущей машинки и излагает на бумаге историю всей своей жизни. Но когда об этом узнает федерал Стейнсфилд, он понимает, что вокруг очень скоро запахнет жареным.

***

"Малавита" - популярная повесть Тонино Бенаквисты. Я ее читал, понравилась. Но, кстати, когда читал, попробовал оценить с точки зрения экранизационной пригодности и понял, что экранизировать эту книгу практически невозможно. Прежде всего потому, что там действия достаточно немного. В книге много рассказывается о внутреннем мире каждого члена семьи, приводятся большие выдержки из чисто описательной книги, которую настукивает на машинке Фред, также там рассматриваются всякие психологические аспекты взаимоотношений как внутри семьи, так и Фреда с Робертом Стейнсфилдом.

История о том, какими сложными путями газета с маленьким рассказиком Уоррена попадает к сидящему в тюрьме мафиозному боссу, занимает заметную часть повествования - и ее толком не поставить (в фильме ее показали предельно схематично). А финальная разборка расписывается с такими подробностями, что под конец начинает казаться, что повесть фактически только из нее и состоит. Хотя вот это поставить как раз можно - но не нужно. 

Почему за постановку взялся именно Бессон - доподлинно неизвестно. Он вместе с Майклом Калео написал сценарий по повести Бенаквисты и, скорее всего, как обычно, собирался быть продюсером. Но согласившийся сыграть главную роль Роберт Де Ниро привлек в продюсеры самого Мартина Скорсезе, тот решил, что будет забавно продюсировать этот фильм, и в режиссерское кресло усадили Люка Бессона. 

Однако сидел бы там Бессон, Джон Смит или Антонио Итальяни - скорее всего, было бы без разницы. Как такового Бессона (по крайней мере, старого Бессона, автора "Голубой бездны", "Подземки", "Леона", "Пятого элемента" и "Необычайных приключений Адели") в картине не видно ни на грамм. 

В целях кинематографичности из картины выкинули все, что относится к рефлексиям героев, тексту повести Фреда и всяким ответвлениям сюжета, историю эту резко сократили и спрямили вплоть до полной деревянной прямолинейности. Впрочем, финальную разборку как раз дали фактически крупным помолом, за что спасибо, тем не менее некоторая идиотичность ее (как и в книге) сохранилась. (Не буду подробно ее разбирать, чтобы избежать спойлеров.)

Роберт Де Ниро играет фактически пародию на свои знаменитые мафиозные роли, причем прежде всего - на роль Джеймса Конвея из "Славных парней". Тем забавнее то, что по сюжету "писателя" Фреда приглашают в местный французский киноклуб, где показывают "Славных парней", и Фред потом, просто как американский писатель, должен прокомментировать происходящее на экране. 

Судя по всему, эта хохма и была у Бессона в голове, когда он приглашал Де Ниро на эту роль. В книге сцена и так-то была эффектная, а уж когда Фреда играет сам Де Ниро - это, конечно, очень забавно. 

Мишель Пфайфер вполне пристойно сыграла роль Мэгги, хотя в книге, как мне показалось, изображен несколько другой характер. Но то в книге...

Детишки-подростки получились очень хорошие, особенно Бэлль. Дианна Агрон - просто красавица, но кроме этого у нее в глазах светится ум и некоторый оттенок неукротимого бешенства, как у ее экранного папаши. В сцене, когда она ракеткой мудохает лупит обнаглевшего старшеклассника, хорошо видно, что никаких особых эмоций она тут не испытывает. Все делается расчетливо и жестоко - в назидание. Кстати, во время съемок этой сцены ракетка случайно сломалась (в фильме это осталось), вызвав хохот всей съемочной группы. Похоже, что не смеялся только парень, игравший старшеклассника. 

Джон Д'Лео также очень неплохо сыграл Уоррена. Жалко только, что в фильме не удалось в подробностях рассказать, как этот маленький мафиозо опутывал своими сетями всю школу - в книге это показано более развернуто. 

У Томми Ли Джонса этот Стейнсфилд получился забавный, но несколько шаблонный. Одно и то же страдальческое выражение на лице из серии: "Да что же вокруг-то - сплошные уроды?!!" В книге персонаж был значительно более многогранным, как и его взаимоотношения с Фредом. 

Финальная разборка в книге выглядит страшно карикатурной, хотя сама повесть - вовсе не пародийная. А в фильме ее заметно сократили, ну и учитывая общий стиль картины - разборка как раз смотрится более или менее: ну, пародия и пародия. 

Кстати, слово "Малавита", что с итальянского переводится как "плохая жизнь", одновременно означает название одного из направлений неаполитанской мафии, "Каморры". Также это имя собаки Фреда из фильма. Собака в книге в какой-то момент выходит на первый план, но в фильме от этого почти ничего не осталось. 

В общем, мне понравилось. Ничего особенного, но как иллюстрация к книге, когда тебе известна во всех подробностях мотивация персонажей, очень неплохо. Впрочем, моей жене, которая книгу не читала, фильм также понравился. 

Отзывы зрителей на этот фильм совершенно различные. Но определенная корреляция там наблюдается. Тем, кто читал книгу, скорее понравилось. Тем, кто не читал, нравится далеко не всегда. 

Тем не менее картина прокатилась, в общем-то, неплохо (сборы в США чуть больше размера бюджета - это показатель того, что фильм уже точно не провалился), да и рейтинг на IMDB у нее приличный. Что ж, можно сказать, что Люк Бессон, как ни странно, снял очень неплохой фильм. У него в последнее время это редко получалось. За исключением разве что "Необычайных приключений Адели".

P. S. А соседей, которые начинают объяснять, как именно нужно правильно готовить шашлык и разжигать гриль, иногда хочется убить, да. Но я, как и Фред, старательно сдерживаю свои желания. 

© 1998–2024 Alex Exler
16.12.2013
Оценки по пятибалльной шкале
Зрелищность 4
Актерская игра 4
Режиссерская работа 4
Сценарий 4
Кратко о фильме:
неплохая экранизация
Нужно ли смотреть:
вполне можно
Комментарии 14

Фильм замечательный, когда попадается даже в середине, смотрю с удовольствием. Хорошо отточенные образы всех героев, начиная с семьи и кончая фбр-овцами. Книгу не читал, видимо, знакомство с ней мешает независимому восприятию фильма.
05.06.24 08:37
0 0

А почему ни слова про отсылки к "The Sopranos"?
17.12.13 16:23
0 0

британский фильм "Грязь" то же бодренько и звонко начинается (первые 10 минут просто кураж), а потом тоже что и с малавитой...мутно-мутно. "Оттепель" добротно сделана, с удовольствием посмотрел.


17.12.13 14:05
0 0

А мне понравился. Было интересно наблюдать за героями, но заметно, что характерам тесно в этом коротком "боевичке".
17.12.13 12:55
0 1

Кстати, с Де Ниро очень неплохой фильм 2013 года "Большая свадьба" (Big Wedding).

Не шедевр, конечно, но милый и приятный. В дополнение к Де Ниро еще толпа прекрасных актёров -- Дайан Китон, Сюзан Сэрандон, Робин Уильямс, ... Играют без особого напряга, просто слегка оттягиваясь.
17.12.13 06:17
0 0

Фильм не понравился. Скучный герой де Ниро. Всё какое-то никакое - кроме детей. "Малавита" - название не о чём - для большинства людей.
16.12.13 21:24
1 0

Фильм получился очень неровный. Быстро забывается. Первая половина киноработы просто чудо. Комедия. Лёгко изящно, много солнца и забавных персонажей. Сразу четыре-пять сюжетных линий. По духу и энергетике напоминает "Фанфан Тюльпан" Кравчика. А потом, бац-бац-бац! Всё режем, кромсаем, убиваем и превращаем в драму. Не известно, что творилось на площадке, но это как бы два фильма. Светлый и лёгкий и мрачный-пустой. Вся эта полусерьёзная стрельба с гангстерами совершенна чужда духу картины. Как замечательно были решены ровно те же задачи в "51 Штате". Раз вся фабула нелепая: ФБР охраняют отставного мафиози счастливо живущего во Франции в походных условиях со своей семьёй, то какие кинжалы с кровью могут быть! Здесь же решение на поверхности. Нелепость происходящего в начале - нелепый триумф в конце. Путанность стилистики всегда смазывает целостность впечатления. До сих пор вспоминаю "Во все тяжкие". Как-так, суметь не испортить 5 сезонов и выйти на высоту киноклассики, а тут полтора часа удержать не могут.

Комедия самый желанный для просмотра жанр. Мне понравились в уходящем году "Мы Миллеры" , "Горько" и "Конец света 2013. Аппокалипсис по-голливудски".

Джентльменты, а над какими фильмами вы смеялись в этом году?
16.12.13 13:28
0 1

Damdurin:
Комедия самый желанный для просмотра жанр. Мне понравились в уходящем году "Мы Миллеры" , "Горько" и "Конец света 2013. Аппокалипсис по-голливудски".

Джентльменты, а над какими фильмами вы смеялись в этом году?


миллеры, горько.... ну еще может быть семейка крудс... больше чегото ничего не запомнилось...
16.12.13 15:55
0 0

Конуэй был Джимми, не Джонни.
16.12.13 12:13
0 0

Ну Фак допустим нельзя было переводить, в том и соль, что Де Ниро одним словом выражал весь спектр эмоций.
16.12.13 11:17
0 0

мафиози, занимающий когда-то высокий пост - занимавший



Красавица дочь Бэлль также унаследовала отцовскую чисто итальянскую вспыльчивость." если также как и сын, то сын, наоборот, не вспыльчивый, а хитрый и расчетливый комбинатор.

А вот про соседей полностью согласен. И уголь у них сухой, и бумага недостаточно влажная... Да и водопроводчик, упавший с лестницы и получивший перелом ВСЕХ костей из-за того что в сумке оказался молоток... да...
16.12.13 11:15
0 0

www.exler.ru/films/images/16-12-2013/42.jpg

На заднем плане - Михаил Задорнов ))) стареет )))
16.12.13 11:03
0 0

Если Вы про официальный дубляж для проката и BD/DVD, то вообще-то странно было бы ожидать в нём матюгов. Для тех же, кому столь важны подобные моменты, есть как минимум два способа - либо выучить английский язык и смотреть в оригинале, либо скачать этот фильм с "гоблинской" дорожкой.
16.12.13 10:56
0 0

Фильм понравился, но работа переводчиков в ряде эпизодов была провальной. Думаю, зрителям, не знакомым с английским языком, будут непонятны дословно приведенная игра слов "Godunov - good enough", да и не переводить слово fuck, а говорить дословно "фак да"(в оригинале "Fuck yeah") или "факовый" кажется странным решением.
16.12.13 10:20
0 0